"Линда Фрэнсис Ли. Белый лебедь " - читать интересную книгу автора

стянула с себя шляпку, аккуратно положила ее на полку и направилась в кухню.
Софи посмотрела ей вслед и повернулась к Грейсону:
- Сегодня утром мы доброжелательны, да? - И тут же передернулась от
своего тона. Она ведь обещала себе, что будет с ним мила!
- Я сделаю все, что угодно, лишь бы мисс Пруитт была довольна. - Он
улыбнулся, и его улыбка была теплой и озорной. - Эта женщина печатает на
машинке, как ветер, записывает под диктовку, как газель, и устраивает мою
жизнь со спокойной, ненавязчивой деловитостью пчелиной матки.
- Хватит с меня ваших красочных сравнений с природой. - Почему-то он
пробуждал в ней худшие черты характера. - Кто же этот образец всех
совершенств?
- Мой секретарь. Хотя если быть точным - это женщина, которую я
обожаю. - Он широким жестом прижал руку к сердцу. - Короче говоря, это
лучший из всех секретарей, которые у меня когда-либо были. А у меня их было
несколько.
- Вы держите секретаршу? Здесь? - потрясенно спросила Софи.
- Конечно. Она ведет дела в моей конторе.
- Вы имеете в виду вашу контору в деловой части города? - с надеждой
произнесла она.
- Нет. Я даю советы клиентам в "Белом лебеде". А клиентов у меня много,
Софи. Это люди, которые доверяют мне улаживать проблемы с делом, именуемым
оплатой счетов, и не превратиться в тунеядца, в чем вы меня не так давно
обвинили.
Он подошел к ней и дерзко провел пальцами по лацкану кашемирового
халата. Голос его прозвучал завораживающе:
- Что бы вы там ни думали, я не нуждаюсь в деньгах вашего отца.
Его пальцы остановились, не дойдя до ее груди. Она утратила способность
думать, еще меньше она была в состоянии произнести что-то связное, ее обдало
жаром, и жар сосредоточился внизу, и она не понимала почему. Неужели он
догадался, что под халатом на ней почти ничего нет? Неужели он почувствовал,
как забилось ее сердце?
Его пальцы медлили, взгляд темных глаз жег ее, и на мгновение ей
показалось, что сейчас он ее поцелует. Но как раз в тот момент, когда она
готова была придвинуться к нему, он отвел руки, оглядел ее туалет, и губы
его иронически скривились.
- Кстати, о клиентах. Один из них может появиться в любую минуту. Как
ни очаровательно вы выглядите, я предпочел бы, чтобы они не видели вас в
моем халате.
Кровь бросилась ей в лицо. Она даже не поняла, какие чувства он в ней
вызвал. Желание? Страх? Досаду?
Она посмотрела в окно на экипажи, проезжающие мимо дома так обыденно,
словно в мире ничего не произошло. Ей казалось, что еще чуть-чуть, и все
кусочки ее жизни наконец-то сложатся в одно целое - отличное от того, как
представлялось ей в детстве, но все же в нечто такое, что она сотворила
сама. Всю жизнь она мечтала о том, чтобы стать известной, стать чем-то
большим, нежели неловким вундеркиндом Софи Уэнтуорт. Сколько раз она
воображала, как будет царить в "Белом лебеде", давать концерты в концертном
зале! И играть Баха.
Она отказалась от Баха, заменив его на более легкие и яркие
произведения. Она отказалась от мечты играть в концертном зале, заменив его