"Эдна Ли. В паутине дней " - читать интересную книгу авторалампу, свисавшую с потолка, я засомневалась, что даже в моей прежней жизни
было что-то хотя бы наполовину такое неприятное, как та неизвестность, что теперь надвигалась на меня. Желтый огонек лампы оживился, и я поняла, что, пока сидела тут, погрузившись в свои невеселые раздумья, опустилась ночь и темнота приникла снаружи своим дряблым лицом к засиженным мухами окнам лавки. С улицы доносилось кваканье лягушек и крик козодоя, его три жалобные ноты повторялись с душераздирающей настойчивостью, и я стала беспокоиться. Если никто так и не приехал за мной - смогу ли я найти в Дэриене ночлег, подходящий для девушки, путешествующей в одиночку? Я обратилась к хозяину: - Можно ли добраться до поместья Ле Гранд не на лодке, а другим путем? Он повернул ко мне угрюмое лицо. - Джо Джад на рассвете ездит туда на своем плоту, - сказал он. - Там есть тропа, что идет по Черному Берегу. Вы что, пошли бы такой дорогой? Меня раздосадовал его неприветливый тон, но я знала такой тип людей, хмурых и резких. Так что я решила как можно учтивее, словно и со мной обращались вежливо, выведать у него, что возможно: - А в случае необходимости могу я переночевать в Дэриене? Есть тут гостиница или приличный пансион? Он пожал плечами: - Конечно. У нас есть гостиница. Но если вы боитесь, что вас не встретили, то напрасно. Похоже, встречающий вас уже давно в Дэриене. - Как?! - Ага - лакает где-нибудь вовсю. Людям из Семи Очагов нечасто удается побывать в городе. Лакает! Перед ночным плаванием по болотистой реке! Заманчивая перспектива. У меня появилось желание переночевать в Дэриене и утренним пароходом вернуться на Север. Но когда я вспомнила о том, что опять придется искать место и жить на гроши, чего мне, казалось, удалось с таким трудом избежать, это искушение прошло. "Нет, - сказала я себе, - у меня еще есть надежда на то, что на Юге меня ожидает новая жизнь. И пока я не распрощалась с этой надеждой, мне надо ехать в Семь Очагов". Очнувшись от этих размышлений, я заметила, что хозяин лавки смотрит на меня своими покрасневшими глазками. - Может, выпьете чаю? - спросил он, и я подумала, что хотя его голос все еще оставался сердитым, но грубоватое участие все же послышалось в нем. Я ответила, что это было бы очень кстати. С вежливым кивком он подошел к задней двери и, открыв ее, сказал кому-то: - Флора, здесь молодая леди, которая не отказалась бы от чашки чая". Женщина, которая появилась в дверях, вытирая руки о передник, была простоватой, маленького роста, но глаза ее смотрели по-детски дружелюбно. - Проходите сюда, мэм. Я запротестовала. Я не хотела их так обременять, только чашку чая... Хозяин перебил меня: - Это обойдется вам в пятнадцать центов. Тогда я со спокойной совестью проследовала за миссис Мак-Крэкин в заднюю комнату, где стояла плита, светившаяся оранжевым огоньком, и стол, покрытый красно-белой клетчатой скатертью. Комната служила одновременно и |
|
|