"Миранда Ли. Непредсказуемая Пейдж ("Латиноамериканские любовники" #1)" - читать интересную книгу автора - И все-таки я не верю, что ты пригласил меня просто так, сам. Не стоит
ли за этим мой папочка? Его детектив узнал фамилию и адрес Джеда, а папуля решил наказать Джеда за то, что случилось прошлой ночью? Но зачем это тебе? Хочешь отомстить Джеду? Нет уж, вы не заставите меня сделать это! - бросила она ему в лицо. Голос у нее дрожал от возбуждения. Антонио не понадобилось много времени, чтобы понять сказанное Пейдж. Вот это фокус! - Так, значит, тот человек, который тебя ударил, тоже живет здесь? Глаза Пейдж расширились. - А ты действительно живешь здесь? - Мне принадлежит квартира на верхнем этаже этого дома. Пейдж побледнела, затем рассмеялась. - Ты, должно быть, шутишь! - Я похож на шутника? - Нет... - Она затрясла головой, с трудом осознавая услышанное. Антонио тоже был потрясен. Так вот кто любовник Пейдж! Джед! Его сосед, Джед Уолтхэм, преуспевающий сиднейский биржевой маклер! Они пользовались одним и тем же лифтом и одним и тем же бассейном на крыше, и, естественно, иногда встречались. Уолтхэм был красив, самолюбив и несколько загадочен. - И давно ты с Джедом Уолтхэмом? - поинтересовался Антонио, стараясь привести в порядок свои чувства: одно дело - представлять ее с каким-нибудь никчемным парнем в занюханной хибаре грязного пригорода, и совсем другое - в роскошной квартире, в шикарной постели, танцующей под дудку Джеда Уолтхэма. - Ты... ты знаешь Джеда? - спросила Пейдж. В глазах у нее все еще стояло сомнение. встречались в лифте и у бассейна. - У бассейна? - Ты никогда не пользовалась бассейном на крыше? - Я... нет... я только вчера приехала сюда с Джедом. Как это ни глупо, Антонио почувствовал облегчение от этих слов. Но ему не понравилась мысль, что Пейдж была с Джедом Уолтхэмом, когда он находился совсем рядом. - Как долго вы встречались до той ночи? - Мы... мы иногда виделись раньше, - уклонилась Пейдж от прямого ответа. - Где вы познакомились? - На работе. Теперь пришла очередь Антонио прийти в замешательство. Пейдж холодно смотрела на него. - Откровенно говоря, я удивлена, что он возился со мной так долго. - Пейдж устало вздохнула. Антонио попытался сосредоточиться на том, что ему предстояло сделать. Но, черт побери, Пейдж начинала пробуждать в нем человеческие чувства и определенную симпатию. - Не думай обо мне дурно, Антонио, - печально сказала Пейдж. - Я давно примирилась с тем, что и отец равнодушен ко мне. Антонио снова ощутил сочувствие к ней. Это привело его в раздражение: он должен обольщать, а не сострадать. - Ты не ответила на мой вопрос, - резко сказал он. - Как ты |
|
|