"Миранда Ли. В любви все средства хороши " - читать интересную книгу автора

Он снова поцеловал ее, и это был самый сладкий поцелуй в мире. Он
успокоил ее душу, но возбудил плоть. Внезапно Лия захотела его так сильно,
как никогда не хотела раньше. Она жаждала, чтобы он доказал ей свою любовь
и стал единственным мужчиной в ее жизни, изгнав из ее сердца все сомнения и
тревоги.
Прошло очень много времени, прежде чем они смогли отведать мясо и
салат.
На следующее утро Гаретт привез Лию домой в половине девятого, таким
образом она могла не торопясь принять душ, переодеться и подготовиться к
приезду Алана. Он приехал вовремя, и через считанные минуты Лия оказалась в
аэропорту, имея в запасе достаточно времени, чтобы спокойно пройти
регистрацию.
Лия сохраняла присутствие духа до тех пор, пока не получила посадочный
талон. Когда же путешествие в Брисбен превратилось в страшную реальность,
мужество покинуло ее, и Лия едва не бросилась назад. Мысль о том, что она
снова встретится с Джерардом лицом к лицу, казалась ужасной и лишала Лию
решимости. Она выпила для бодрости чашку кофе, но он не возымел никакого
действия. Лия как будто оцепенела, но все-таки заставила себя сесть в
самолет, постоянно внушая себе, что у нее есть только один выход из
сложившейся ситуации.
Наконец самолет приземлился в Дарвине, но следующий рейс в Брисбен
отложили на сорок минут, Лию снова охватила паника. Было уже далеко за
полдень, когда ее самолет пошел на посадку в Игл-Фарм. На такси она
доберется до "Саншайн энтерпрайзиз" где-то около пяти часов вечера.
Джерард к тому времени еще не уйдет из офиса. Он никогда не уходил
рано с работы, а по понедельникам не возвращался раньше восьми. В этот день
он обычно приводил в порядок все дела в офисе, разбирал корреспонденцию,
факсы, отвечал на телефонные звонки. После выходных он поднимал на ноги
всех своих сотрудников и воплощал в жизнь те идеи, которые обсудил в
пятницу с членами своей команды по маркетингу.
По понедельникам Лии было особенно жалко Энид. Та не справлялась с
огромным объемом работы, и ей приходилось оставаться в офисе даже после
ухода своего шефа.
Джерард всегда был трудоголиком, но он без зазрения совести
использовал и подчинял своей воле других людей, думала Лия, сидя в
терминале и с нетерпением ожидая приглашения на посадку.
Пока она ждала, ее взгляд случайно наткнулся на кабинки
телефонов-автоматов, и ужасная мысль вдруг закралась в ее голову. А что,
если по какой-то причине Джерарда нет в офисе? Что, если за шесть месяцев
его обычный распорядок дня изменился?
Лия вдруг поняла, что ей необходимо это выяснить. Возможно, она искала
причину не ехать в Брисбен и не встречаться с Джерардом. Но это было не так
уж важно, она просто должна узнать, где сейчас находится ее муж.
Вскочив с места, Лия поспешила к ближайшей телефонной кабинке. У нее
нашлось всего лишь три доллара сорок центов мелочью, но она надеялась, что
этого хватит.
К счастью, Энид довольно быстро взяла трубку.
- Энид, это Лия, - быстро проговорила она, и ее сердце стучало как
маленький молоток. - Я не могу долго разговаривать, у меня мало денег.
Скажи только, будет ли Джерард в офисе около пяти часов?