"Дэвид Лисс. Ярмарка коррупции ("Бенджамин Уивер" #2) {1.08.06]" - читать интересную книгу автора

дом, в котором жил мистер Аффорд. Люди, избирающие религиозную стезю, редко
имеют виды на будущее либо потому, что вышли из бедных семей, либо потому,
что были младшими братьями, которые, по существующим строгим правилам,
лишались права наследства. Но в данном случае речь шла о священнике, который
один занимал роскошный дом на модной улице. Трудно было сказать, сколько в
доме комнат и каких, но вскоре я узнал, что кухня была отменного качества.
Когда я постучал в парадную дверь, краснощекий слуга сказал мне, что я не
могу войти через парадный вход.
- Идите по черной лестнице, - сказал он.
Меня расстроило подобное обращение, и я готов был дать отпор, но потом
решил, что не стоит принимать это близко к сердцу. Полагаю, таким
раздражительным я был вследствие злоупотребления вином накануне. Тем не
менее я подавил злость и направился к боковому входу, где полная женщина, у
которой руки были толще, чем икры моих ног, направила меня к большому столу,
стоящему в углу. За столом уже сидел мужчина, из бедняков, не старый еще, но
дряхлеющий, с седоватыми волосами, без парика: на голове с редеющими,
коротко остриженными волосами, кроме широкополой соломенной шляпы, ничего не
было. Одежда на нем была простая, из неокрашенного полотна, но новая.
Единственным украшением служил оловянный значок грузчика, приколотый справа
на груди. Сам не знаю почему, но, будучи незнаком с этим человеком, я сразу
подумал, что эту одежду ему купил мистер Аффорд, причем недавно - возможно,
для этой встречи.
Вскоре на кухне появился еще один человек, в черной одежде с белым
шарфом, которую обычно носят священнослужители. Он вошел крадучись,
заглядывая в комнату, как приглашенный к обеду гость. Увидев меня, он
притворно улыбнулся.
- Бенджамин! - воскликнул он с большим энтузиазмом, будто мы хорошие
знакомые. - Проходите, проходите. Рад, что вы смогли прийти, как я просил,
несмотря на неожиданность просьбы.
Он был высокого роста, полный, если не сказать толстый. Лицо было
впалым и напоминало серп луны. На нем был парик с бантом сзади, новый и
тщательно напудренный.
Признаюсь, меня немного разозлило такое вольное употребление моего
имени. Я видел человека впервые и не ожидал подобной фамильярности.
Подозреваю, если бы я стал называть его Кристофером или просто Китом, ему бы
это вряд ли понравилось.
- Считаю честью нанести вам визит, сэр, - сказал я, слегка
поклонившись.
Он жестом указал на стол:
- Проходите, присаживайтесь. Присаживайтесь. Ах да. Куда делись мои
хорошие манеры? Бенджамин, этого парня зовут Джон Литтлтон. Он проживает в
моем приходе и на себе испытал милосердие церкви. Кроме этого, он хорошо
знает приход и его жителей. В последние дни он мне много помогал, и я
подумал, что он может оказаться полезным и вам тоже.
Я повернулся к парню, как его назвал священник, чтобы дружески пожать
ему руку.
Он с готовностью ответил на мое рукопожатие, возможно почувствовав
облегчение оттого, что по сравнению с нашим хозяином я оказался более
открытым человеком.
- Приятно познакомиться, - сказал он радостно. - Бенджамин Уивер, я