"Франк Лин. Точка кипения " - читать интересную книгу автора

- Кьюнан, ты меня сам вызвал. Сейчас же впусти меня, - требовал Хэрроу.
- Если полетел замок - будешь платить, - предупредил я, медленно
открывая дверь.
- Где она? - сразу перешел он к делу, сметая меня со своего пути. Он
сам распахнул дверь в заднюю комнату.
- Оказалось, что это не миссис Карлайл, а некая МКг, - поспешил я его
обрадовать.
- МКг, МКг? Это и есть миссис Карлайл, она же Марти Кинг. Где она?
Разве не Карлайл собственной персоной был здесь минуту назад? Неужели ты
смиренно передал даму в его руки и не оставил мне шанса взять у нее
интервью?
- Никого я никому не передавал. Она ушла.
- Дуболом! Я же просил тебя задержать ее!
- Она ушла. Конец истории. И ты бы, Клайд, шел отсюда...
- Погоди, мой юный друг, я чую здесь горячее дыханье новостей.
- Не валяй дурака. Прошу тебя, уходи.
- Не раньше, чем ты объяснишь мне, почему выпустил отсюда Марти.
Неужели традиционные тридцать сребреников тебе милее друга?
- Я никого не предал. Она ушла еще до того, как сюда заявился муж.
- Ты хочешь, чтоб я поверил, что приход ее мужа никак не связан с ее
исчезновением из твоей конторы? Тогда объясни мне, откуда Чарльз Карлайл
узнал о месте нахождения своей жены, если не от тебя?
- Один из мужчин, с которыми ты его видел, полицейский. Он, как я
полагаю, и засек номер моей машины. Другой - его телохранитель.
- Полицейский, говоришь? Как его имя?
- Сержант Тони Хэффлин.
- Хм! Он, между прочим, под следствием по делу о коррупции. Я чувствую,
есть в этой истории что-то... а ты выпустил ее из рук!
- У тебя что, мозги совсем жиром заплыли? Я же говорю - она ушла без
меня! Уж кому-кому, а тебе должно быть известно, что я не продаюсь.
Он пристально посмотрел на меня своими умными глазками:
- Говорю тебе, здесь что-то кроется. Я это даже носом чую. Ощущаю,
потрогать уже могу... - сказал он. - Черт бы тебя побрал, Кьюнан! Или к тебе
нужно обращаться "мистер Гуд"?
- Знаешь что, пойдем-ка в кабинет и поговорим толком, - предложил я.
Хэрроу обвел презрительным взглядом мою приемную, и я почувствовал себя
виноватым в том, что обманул его ожидания.
Его взгляд перехватила Селеста:
- Хотите кофе?
- Кофе! - Клайд возмутился так, будто ему предложили крысиного яду. -
Вашему юному хозяину придется угостить меня более интересной историей и
более дорогим напитком, если он хочет заслужить прощение.
Шумно ступая, он прошел в мой кабинет и втиснул свой внушительный зад в
самое удобное кресло, в мое кресло.
- Что здесь стряслось? - спросил он, указывая на разбросанные повсюду
бумаги.
- Равно как и ты, мистер Хэффлин и мистер Олли очень хотели узнать
побольше о моей несуществующей связи с миссис Карлайл. Они не пытались меня
шантажировать, их методы были более прямолинейны.
- Так-так... Олли, говоришь... Он бывший клубный вышибала с амбициями.