"Вайолетт Лайонз. Дар небес" - читать интересную книгу автора

на грешную землю, все вокруг совершенно переменилось.
"Ну почему это обязательно должно произойти так скоро?" -
запротестовала она, когда через день после их объяснения Адам объявил, что
свадьба состоится ровно за пять дней до окончания учебного семестра.
"Не вижу смысла в том, чтобы тянуть время", - хладнокровно парировал
Адам.
Его надменное пренебрежение к ее пожеланиям стало совершенно очевидным,
а вместе с тем Дженис пришла и к пониманию того, как мало места в его планах
занимает непосредственно она. Адам Лоусон желал иметь наследника, поэтому
стремился как можно скорее оформить брак, дабы узаконить свои права на
ребенка.
"Чем скорее покончим с формальностями, тем проще", - пояснил он.
"Но я не успела даже..."
"Ничего и не надо. Все устроено, тебе остается выбрать себе наряд и в
один прекрасный день зайти на несколько часов в церковь".
"В церковь? Я думала, мы просто зарегистрируем брак в мэрии..."
"Значит, ты думала неправильно. На протяжении двухсот лет Лоусоны
венчаются в церкви Святого Патрика, и не нам с тобой нарушать эту традицию!"
"Но тогда весь Гринфилд будет знать..."
Дженис все еще не могла прийти в себя от новости. Венчание в церкви -
это вполне подошло бы для Оливии Андерс, но она - всего лишь сельская
учительница, бедная и к тому же - совершенно безродная...
"Разумеется! Послушай, Джен, мы же с тобой женимся, а не в бирюльки
играем. Ты всерьез решила, что я буду прятать тебя от посторонних глаз и
держать в чулане, как прокаженную или особо опасную для окружающих
шизофреничку?"
"Ведь мы женимся лишь для отвода глаз. В любом случае, союзом по любви
наш брак нельзя назвать".
"Другие-то об этом не догадываются!" - совершенно невозмутимо заявил
Адам, ввергая ее в шок.
"Как же не знают? А твоя мать?"
"Она знает только то, что я счел нужным сообщить ей".
"И что же именно?"
"То, что я сделал тебе предложение и ты согласилась", - сухо сообщил
Адам.
"Но... ты сообщил ей, почему ты сделал мне предложение?"
"А зачем? - нахмурился Адам. Он вскочил с кресла и теперь возвышался
над нею, как башня. - Чтобы она заподозрила, будто я вступаю в брак не по
своей воле? Проявил, мол, неосторожность и угодил в ловушку?"
Дженис вдруг растерянно осознала, что не знает и не понимает человека,
за которого собирается выйти замуж. Его логика оставалась ей недоступной.
"Но разве не так все обстоит на самом деле? Разве ты женился на мне не
потому, что я забеременела от тебя?"
Адам недовольно поморщился, после чего его лицо совершенно окаменело.
"Не ты меня принуждала к браку, Дженис, - сказал он глухо, что-то
рассматривая за окном, потом обернулся. - Если это и ловушка, то я сам себя
поймал в нее. Для того чтобы зачать ребенка, нужны двое, а я прекрасно
отдавал себе отчет в своих действиях, когда мы с тобой занимались любовью".
Помрачнев еще больше, он добавил:
"Возможно, мне и в самом деле следовало быть более осторожным. Но на