"Вайолетт Лайонз. Дар небес" - читать интересную книгу автора

транспортировки, в противном случае им светила еще более мрачная участь -
испытать на себе действие проливного дождя, ледяные струи которого били по
стеклам, затуманивая пейзаж за окном учительской.
И только спустя пару секунд смысл вопроса как громом поразил ее.
- Подожди, ты про какого Адама? - как бы уточняя, спросила Дженис, и
голос ее предательски задрожал. Оставалось надеяться, что Лиз Митчел
воспримет ее нервную реакцию как вполне объяснимое следствие неравной борьбы
с огромной охапкой рисунков.
Неужели слухи в поселке и вправду распространяются со сверхсветовой
скоростью? - с досадой подумала Дженис. Только вчера он расстался со своей
Оливией Андерс, а сегодня - сегодня его беда обсуждается во всех домах
Гринфилда и его окрестностей! О том, что предметом сплетен может стать
ночной визит Адама Лоусона в ее дом, Дженис боялась и подумать.
- Про какого Адама? Лоусона, конечно! А что, ты знакома с другим
Адамом?..
Всего с одним, но и этого более чем достаточно, горько усмехнулась про
себя Дженис. Куда уж больше, если от одного упоминания этого имени сердце у
нее пускалось вскачь, щеки вспыхивали, как маки, дыхание перехватывало. Куда
больше, если она весь сегодняшний день с трудом принуждала себя
сосредоточиться на материале урока, невпопад отвечала коллегам, поскольку
всем своим существом по-прежнему оставалась дома, с Адамом, непрерывно
гадая, что он делает в этот час и эту минуту, как прореагировал на ее уход,
прочитал ли ее записку, куда двинется, когда проснется и позавтракает...
- Знаешь, Лиззи! - сказала она, сосредоточенно уставившись на
рисунки. - Либо ты говоришь новость, либо не говоришь. Выкладывай, что там
еще натворил Адам Лоусон.
- Ладно, так и быть. Все равно не от меня, так от кого-нибудь другого
узнаешь. Так вот, Дюк, муж Глории, той самой, которая невестка Пруденс, был
на днях в поместье и от этой старой хрычовки, миссис Франклин, экономки
Лоусонов, узнал о том, какую сногсшибательную вечеринку закатил Адам в
Лондоне по случаю своей помолвки: шестьдесят человек гостей, столы ломились
от деликатесов, шампанское лилось рекой, оркестр играл до рассвета, а потом
прогулка на теплоходе по Темзе. В общем, все по высшему разряду. Повезло,
что и говорить, повезло его невесте, этой счастливице, уж не знаю, как там
ее зовут...
- Оливия, - машинально откликнулась Дженис и, все еще не глядя в глаза
подруги, сняла с крючка и стала надевать перед зеркалом темно-зеленое
кашемировое пальто - теплое, легкое и ноское. Она испытывала затруднение,
пытаясь решить, стоит говорить Лиз правду или нет. С одной стороны, Адам
оставил за ней право рассказывать или не рассказывать о разрыве помолвки с
Оливией Андерс, с другой - он терпеть не мог сплетен. Кроме того, Лиз
обязательно стала бы допытываться, откуда подруге известны столь интимные
подробности личной жизни Адама Лоусона, а не получив ответа, надулась бы на
Дженис. Нет, решила она, не буду разочаровывать ее раньше времени. Пусть
узнает об этом от кого-нибудь другого.
- Оливия, говоришь? - задумчиво произнесла Лиз, в упор глядя на
Дженис. - Так тебе известно даже ее имя? А я тут распинаюсь, все пытаюсь
тебя чем-то удивить! Ну да, конечно, мать у тебя была экономкой в Поместье,
так что ты просто обязана знать обо всем вперед прочих.
Лиз обиженно замолчала. Надулась как мышь на крупу, с досадой подумала