"Борис Лавренев. Крушение республики Итль" - читать интересную книгу автора

корпуса, стоявшему рядом с ним:
- Странные люди! Мне кажется, они считают, что мы очень проголодались в
дороге и можем польститься на такое угощение. Я думал поначалу, что эта
страна могла бы предложить нам более изысканный стол. И почему у этого
почтенного метрдотеля такая яркая лента?
Но мгновенное недоумение представителя Наутилии так же мгновенно
рассеялось, когда он услыхал первые слова приветственной речи на своем
родном языке, правда, не совсем уверенном.
- От имени республики, ваше превосходительство, разрешите мне в
качестве главы правительства приветствовать ваше долгожданное прибытие и
поднести вам, по древнему обычаю наших предков, этот символ хлебосольства
и гостеприимства...
- Ага!.. Значит, они не собираются кормить нас этой скверной мякиной.
Какая смешная символика! - обронил сэр Чарльз в сторону командира корпуса
и, вежливо склонив голову, выслушал до конца длинную речь президента
Аткина.
По окончании ее он трижды поцеловался с президентом, который обмочил
ему щеки слезами радости и волнения, и, в свою очередь, ответил кратким и
энергичным спичем.
Он высказал свою радость по поводу прибытия в страну, которая издавна
привлекала симпатии как его самого, так и всех его соотечественников,
подчеркнул полную уверенность в блестящем будущем, ожидающем молодую
республику, и закончил бодрым призывом к доблестным войскам Итля -
уничтожить, при поддержке могущественного друга, озверелые анархические
орды врага и восстановить попранную свободу.
При этом лорд Орпингтон сделал энергичный жест в сторону севера, что
дало повод газетам республики на следующее утро заговорить о военных
перспективах в форс-мажорном тоне.
Неясно улыбающаяся Лола пришпилила генералу бутоньерку из листьев
буксуса и махровых азалий, составлявшую своими тонами национальные цвета;
лорд Орпингтон предложил ей руку, и они тронулись к ожидавшим автомобилям
под прибой приветствий, осыпаемые цветами и любезными пожеланиями.
За завтраком в отеле, отведенном правительством республики под
резиденцию сэра Чарльза, ему были представлены все члены правительства с
их супругами и семействами, члены парламента, высшие чины военного
командования и еще множество неизвестных лиц, так что, когда генерал сел
за стол, в глазах у него прыгали дрожащие точки, как после утомительного
киносеанса.
Президент Аткин начал завтрак тостом за его величество Гонория XIX,
причем рука его, державшая бокал, дрожала от волнения. Как истый
социал-демократ, он чувствовал какую-то неодолимую робость и вместе с тем
влечение к коронованным особам.
Лорд Орпингтон ответил тостом за президента и затем предложил тост за
пленительных представительниц дамской половины республики. Этот тост был
принят восторженно, и сэр Чарльз вызвал еще больший восторг, почтительно
поцеловав маленькую ручку мадемуазель Лолы, сидевшей слева от него, и
заявив, что в лице своей соседки он чтит всех женщин республики, которые
не могут быть не прелестны в такой прелестной стране.
Молодой флаг-лейтенант, сидевший напротив и пожиравший глазами
соблазнительную округлость за вырезом платья дочери президента, при этом