"Кит Лаумер. Назначение в никуда ("The Imperium" #3)" - читать интересную книгу автора

голову и завизжала, как переросший щенок. Девушка оттолкнула чудовище в
сторону и посмотрела на меня темно-голубыми глазами, блестевшими в лунном
свете. Я знал их по своим снам.
- Вы мужчина? - спросила она. - Или бог? - Тон ее показывал, что оба
варианта были равно приемлемы. Я сказал ей, и девушка кивнула.
- Я рада. Я смертная женщина. - Она смотрела на подошедшего к нам
Рузвельта, который отвесил ей придворный поклон и улыбку. - А вы бог? -
спросила она его.
- Только человек, дорогая, - ответил он. - Питер Рузвельт, к вашим
услугам, а это Ричард Кэрлон.
Она улыбнулась ему, а я ощутил странное чувство, что каким-то образом
упустил что-то резкое и ценное.
- А я Иронель, Питер, - сказала она.
- Вы здесь живете одна? - поинтересовался Рузвельт.
- О нет, со мной Вроделикс. - Она провела рукой по гладкой изогнутой
шее кошмарного животного. - У меня есть и другие друзья, а сейчас - двое
новых! - Она схватила руку Рузвельта, затем мою и улыбнулась нам,
поворачиваясь от одного к другому, и мы ухмыльнулись в ответ.
- Расскажите мне о других, э, ваших друзьях, Иронель, - попросил
Рузвельт мягким отцовским тоном, который он культивировал по отношению к
ней.
- Конечно, Питер! Здесь есть Ронизпель - Скалолаз, Чааз - Подземный
житель, Арнк - Колющий - и много других!
- Все животные?
Девушка задумалась над этим.
- Большей частью, - ответила она, - за исключением Чааза, я думаю. Но
вы скоро встретите их. О, как они будут рады, что вы пришли. - Она
остановилась, как будто что-то вспомнила. - Только я не уверена, что будет
доволен Старый Гарф.
- Как давно вы живете здесь? - хотел знать Рузвельт.
- Как? Всегда. - Она казалась удивленной глупым вопросам.
- Где ваши родители?
- Что такое родители?
- Люди, которые вырастили вас, учили говорить, одеваться... так мило...
- Ну... новая мысль, Питер! Должен ли кто-либо учить разговаривать, как
я учу Арнуа плести свои сети над Темными Местами. - Она тронула мягкие
складки своей одежды. - Что касается моего одеяния - оно сделано для меня
Арнком, конечно. - Девушка посмотрела на нейлоновый костюм Рузвельта,
дотронулась до моего рукава. - Я должна показать вашу ткацкую работу
Арнку; это-то будет для него задачка - сделать такой материал, как ваш. -
Она засмеялась, обрадованная этой идеей.
- Разве здесь нет других людей, как вы и мы? - не унимался Рузвельт.
- Мы тоже не похожи! - засмеялась она. - Вы выше меня, ваши волосы
короче, плечи шире и грудь ваша плоская - не как у меня. - Она потрогала
свое тело, пробежала пальцами по стройной талии, как будто хотела ощутить
различия кончиками пальцев.
- Мы мужчины, - пояснил Рузвельт с легкой улыбкой, - а вы - женщина.
Есть здесь другие люди того или другого пола? Это, казалось, озадачило ее.
- Нет, никого, - ответила она.
- Что вы едите? Как храните тепло зимой?