"Кит Лаумер. Назначение в никуда ("The Imperium" #3)" - читать интересную книгу автора

- Ну, Чааз приносит мне коренья, которые достает глубоко из-под земли,
Ронизпель знает, где раньше всего спеет виноград и дыни. И когда падает
белизна, я живу за дверьми, а окна заплетает Арнк своим тончайшим
плетением, чтобы задерживать холод. Тем временем Вроделикс заскулил, и,
пока девушка гладила его, Рузвельт близко подступил ко мне.
- Можем мы поверить этой бедной туземной девушке, что она живет
одна-одинешенька, как сказала? Это возможно?
- Кажется, это так и есть. По каким-то причинам здесь, на крохотном
пятачке земли, Распад оставил просвет. Вы говорили, это "зарница" шторма.
В "зените" урагана стоит мертвый штиль.
Улыбающаяся Иронель снова оказалась возле нас.
- Пошли, - сказала она. - Сейчас я покажу вам свои игрушки! Она
отбуксировала нас через вымощенную плитами дорожку между ухоженными
клумбами, где черные и золотые грибные шляпки росли между розами и
маргаритками. Мы прошли в арку и через засыпанный черепицей холл, вверх по
ступенькам поднялись в широкий затененный коридор, который в двадцати
футах был блокирован упавшей мебелью; но та часть, что оставалась
свободной, была тщательно выметена. Иронель открыла дверь в комнату с
глубоким черным ковром и высокими окнами без стекол с занавесями из той же
газовой ткани, что и ее одежда. Там стояла высокая кровать с белым
шелковым покрывалом, отделанным золотой нитью. Иронель наклонилась к
большому ящику с резной крышкой, открыла его и вынула оттуда кусок алой
ткани.
- Разве не красиво? - спросила она и накинула его поперек тела.
Я должен был согласиться, что это красиво. Она вынула сундучок поменьше
и высыпала на тряпки золотые вещи. Я встал на колено, собирая их, и
обнаружил, что ковер был слоем гладкого мха, такого же черного, как
бархат.
- И эти! - Она разбросала среди золота драгоценные камни, которые
сверкали как огонь. - А это самые любимые мои сокровища! - сказала она и
разложила вокруг ярко окрашенные морские ракушки. - Теперь мы должны
собрать их и собрать в кучу. - Девушка рассмеялась. - Разве это не
прекрасная игра?
Рузвельт подобрал большой квадратный рубин с врезанным в него крестом.
- Где вы взяли это? - Его голос был раздражающе резок, глаза пристально
смотрели в глаза девушки.
- В Красивом Месте, - ответила она, казалось, не замечая изменения
тембра. - Там много еще, но эти я люблю больше.
- Покажите мне! - рявкнул он.
- Полегче, генерал, - сказал я. - Мы сначала поиграем в игру юной леди,
в потом в вашу.
На миг его глаза впились в меня; затем он расслабился, улыбнулся и
рассмеялся вслух. После этого он опустился на колени и начал собирать
ракушки, складывая их аккуратной кучей.
Она повела нас вниз на широкую, залитую лунным светом улицу, почти
перекрытую лозами. Вроделикс шагал рядом с ней, издавая шипящие звуки и
действуя с повышенной нервозностью, когда мы подходили к упавшим зданиям
на дальней стороне.
- Бедное животное вспоминает Восьминогое и Клыкастое, - сказала
Иронель, - напугавших его до того, как он их убил.