"Дж.Лэрд. Жемчуг Кархайма (Ричард Блейд. Странствие 7)" - читать интересную книгу автораБлейд.
- А, эта хорошенькая малышка, дочь покойника Айлата? - Коверг с интересом приподнял бровь. - Ну и штучка, скажу я тебе! Прелестная девица, однако норов как у столетнего осьминога - так и ищет, кого бы сожрать. - Я полагаю, - задумчиво произнес Блейд, - что за последний месяц характер у нее значительно улучшился. - Ты уверен? - Кому же знать, как не мне? Коверг уставился на гостя с нескрываемым одобрением. - Значит, ты - новый капитан "Жаворонка"? Отличная парочка - Черный Братец и Черная Сестричка! - Нет, - разведчик покачал головой, - я всего лишь канонир, начальник абордажной команды, военный советник и личный телохранитель Айолы. - Не сомневаюсь, что твоя последняя должность является самой важной, - с едва заметной насмешкой произнес Коверг, и мужчины обменялись понимающими улыбками. Блейд отметил, что чувствует себя с этим человеком легко и свободно; что касается женщин, оба они были ягодками с одного поля. - Ну, к делу, - сказал он, присаживаясь на бухту каната. - Турмы "Жаворонка" и "Коршуна" собирают людей и суда, чтобы разделаться с лисицей Ринвелом. Желаешь ли ты его пощипать? - Блейд понял, что может говорить откровенно; этот Коверг явно был из породы авантюристов, которых добрая драка привлекала не меньше сказочных богатств. - Значит, вам нужны корабли, чтобы подставить их под пушки фортов? - мгновенно отреагировал капитан "Чайки", доказав, что соблазнительные перспективы не лишили его здравого смысла. считаем, что у каждого будет шанс, и самые проворные и ловкие смогут им воспользоваться. - Пожалуй, это справедливо, - протянул ховестар, пристально разглядывая гостя. - Я достаточно проворен и ловок, чтобы согласиться на такое предложение. Полагаю, надо обсудить подробности? - Мы собираем всех, кто заинтересуется делом, на "Коршуне", послезавтра, в полдень. - Блейд условился с Аталиром, что его галион станет штабом операции. Коверг кивнул, и, распив бутылку вина, новые союзники расстались. Покидая бриг, Блейд размышлял над тем, что же произвело большее впечатление на капитана "Чайки" - предложение совершить беспрецедентный налет или весть о покорении Черной Сестры. Видимо, последний подвиг Коверг оценил выше, чем предполагаемый штурм кархаймских фортов. Теперь посланник решил посетить один из кораблей, не откликнувшихся на сигнал с "Коршуна". Велев гребцам направить шлюпку к внушительному галиону, заметно выделявшемуся роскошью отделки, он задумчиво потер висок. С Ковергом вроде бы не возникло проблем, но как встретят незваного гостя на этом судне, чей бушприт украшает фигура сокола? Оказавшись рядом с крутым бортом, Блейд подергал свисавший с фальшборта конец. Никакого ответа! Тогда разведчик решил подняться на палубу без приглашения. Ухватившись за канат, он быстро залез наверх и огляделся. Никого! Лишь молодой парнишка, по-видимому, юнга, открыв рот, уставился на пришельца. - Эй, малый, - окликнул его Блейд, - проведи-ка меня к капитану. |
|
|