"Дж.Лард. Ричард Блейд и синяя гусеница (новелла. цикл: Осень Ричарда Блейда, N 4)" - читать интересную книгу автораза Джошуа оказалось непростым делом: десятки молодых людей входили и
выходили из его дверей, да и сам он, как метеор, носился по городу и в среду даже чуть не угодил под машину. Временами Ричарду от нетерпения казалось, что он теряет ту интуитивную уверенность в своей правоте и зря вертит в руках кусочек мозаики с именем Джошуа. В своем стремлении охватить весь объем информации Блейд даже несколько забыл про осторожность, о чем ему напомнили несколько неожиданным способом. В четверг вечером, погруженный в свои мысли, он уже открывал входную дверь, когда услышал за спиной вкрадчивый голос: - Мистер Нортон, какая приятная встреча; Нет нужды объяснять, что симпатичная старушка с палочкой, стоявшая рядом на тротуаре, вовсе не обозлилась, а назвала имя Ричарда Блейда, что называется, в миру. Пожилая леди проживала в доме напротив и большую часть своего времени проводила на скамеечке у входа, встречая и провожая жильцов, зная все про всех, но умело это скрывая. При первой встрече она сообщила Блейду, что он - вылитый двоюродный брат племянницы тетушки Пинки из двадцать второго апартмента, и с тех пор проявляла самый живой интерес к его жизни. - Как это мило, что я вас встретила, - продолжала она, ничуть не смущаясь тем, что уважающие себя дамы любого возраста давно уже сидят по домам, а не прогуливаются по улицам в надежде на встречу с приятным молодым человеком. - Добрый вечер, миссис Кинси, - Ричард посчитал, что будет приличней, если он спустится со ступенек. Впрочем, молодой человек его роста, чтобы ней, присев на корточки. - Простите, юноша, эти несносные старухи всегда лезут не в свои дела, но, надеюсь, вы не обидитесь, выслушав несколько добрых слов от пожилого человека. Вы - мужчина одинокий, к тому же - молодой, наверное, вам иногда не хватает верного слова или совета от того, кто дольше прожил и лучше знает жизнь? Миссис Кинси старательно поменяла выражение на лице с мягкого лукавства на строгое ожидание. Ричард смиренно наклонил голову, изобразив покорного сына, готового подучить доброе напутствие. - Может, присядем на скамеечку? - предложила старушка, потихоньку оттесняя молодого человека к своей двери. Блейд мысленно застонал, но решил не сопротивляться. В последующие полчаса ему не удалось вставить ни слова в напористый монолог миссис Кинси. Надо заметить, что из обычных старческих слабостей его собеседница страдала лишь многословием. В остальном же ее речь отличалась вполне логичным построением: разведчик услышал развернутое мнение старушки по поводу современных автомобилей, современных девушек, современных молодых людей; ну, и различных комбинации первого, второго и третьего. Было ясно, что ход таким мыслям дало недавнее появление Маргарет в шикарном автомобиле. "Хорошо еще, старая ведьма не заметила, что Маргарет курит", - подумал Ричард и сглазил. Со все более угрожающими интонациями миссис Кинси начала клеймить позором все пороки человечества и особенно юных дев, по доброй воле отдающих себя в грязные лапы греха. Ричард попытался представить, как должны выглядеть грехи и их грязные лапы, и совершенно |
|
|