"Дж.Лард. Ричард Блейд и синяя гусеница (новелла. цикл: Осень Ричарда Блейда, N 4)" - читать интересную книгу автора

за Джошуа оказалось непростым делом: десятки молодых людей входили и
выходили из его дверей, да и сам он, как метеор, носился по городу и в среду
даже чуть не угодил под машину.
Временами Ричарду от нетерпения казалось, что он теряет ту интуитивную
уверенность в своей правоте и зря вертит в руках кусочек мозаики с именем
Джошуа. В своем стремлении охватить весь объем информации Блейд даже
несколько забыл про осторожность, о чем ему напомнили несколько неожиданным
способом.
В четверг вечером, погруженный в свои мысли, он уже открывал входную
дверь, когда услышал за спиной вкрадчивый голос:
- Мистер Нортон, какая приятная встреча;
Нет нужды объяснять, что симпатичная старушка с палочкой, стоявшая
рядом на тротуаре, вовсе не обозлилась, а назвала имя Ричарда Блейда, что
называется, в миру. Пожилая леди проживала в доме напротив и большую часть
своего времени проводила на скамеечке у входа, встречая и провожая жильцов,
зная все про всех, но умело это скрывая. При первой встрече она сообщила
Блейду, что он - вылитый двоюродный брат племянницы тетушки Пинки из
двадцать второго апартмента, и с тех пор проявляла самый живой интерес к его
жизни.
- Как это мило, что я вас встретила, - продолжала она, ничуть не
смущаясь тем, что уважающие себя дамы любого возраста давно уже сидят по
домам, а не прогуливаются по улицам в надежде на встречу с приятным молодым
человеком.
- Добрый вечер, миссис Кинси, - Ричард посчитал, что будет приличней,
если он спустится со ступенек. Впрочем, молодой человек его роста, чтобы
быть до конца вежливым с престарелой леди, должен был бы разговаривать с
ней, присев на корточки.
- Простите, юноша, эти несносные старухи всегда лезут не в свои дела,
но, надеюсь, вы не обидитесь, выслушав несколько добрых слов от пожилого
человека. Вы - мужчина одинокий, к тому же - молодой, наверное, вам иногда
не хватает верного слова или совета от того, кто дольше прожил и лучше знает
жизнь?
Миссис Кинси старательно поменяла выражение на лице с мягкого лукавства
на строгое ожидание. Ричард смиренно наклонил голову, изобразив покорного
сына, готового подучить доброе напутствие.
- Может, присядем на скамеечку? - предложила старушка, потихоньку
оттесняя молодого человека к своей двери.
Блейд мысленно застонал, но решил не сопротивляться. В последующие
полчаса ему не удалось вставить ни слова в напористый монолог миссис Кинси.
Надо заметить, что из обычных старческих слабостей его собеседница страдала
лишь многословием. В остальном же ее речь отличалась вполне логичным
построением: разведчик услышал развернутое мнение старушки по поводу
современных автомобилей, современных девушек, современных молодых людей; ну,
и различных комбинации первого, второго и третьего.
Было ясно, что ход таким мыслям дало недавнее появление Маргарет в
шикарном автомобиле. "Хорошо еще, старая ведьма не заметила, что Маргарет
курит", - подумал Ричард и сглазил. Со все более угрожающими интонациями
миссис Кинси начала клеймить позором все пороки человечества и особенно юных
дев, по доброй воле отдающих себя в грязные лапы греха. Ричард попытался
представить, как должны выглядеть грехи и их грязные лапы, и совершенно