"Дж.Лэрд. Океаны Айдена (Второе Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

и высосал мозг; потом забрался в кабину, бросил осоловелый взгляд на
поднимавшееся светило и заснул.
Блейд пробыл на песчаном островке еще десять дней, набирая сил перед
долгим путешествием. Охота была удачной; он подбил полдюжины птиц, насушив
сотню фунтов мяса, и добыл немного рыбы по способу трогов - бродя с копьем
в руке по отмели. Но главной охотничьей удачей стали черепахи.
Эти создания с удлиненным выпуклым панцирем действительно очень
походили на земных слоновых черепах. Правда, ноги у них были подлиннее, и
бегали они весьма резво - но не резвей оголодавшего путника. Хотя он еще
прихрамывал, эти морские обитатели не могли конкурировать с ним на суше.
Обнаружив их ночью на другой стороне своего островка, Блейд потихоньку
вернулся за франом, отсек со стороны моря с полсотни неосторожных черепах и
устроил славное побоище.
Словно для того, чтобы облегчить ему эту задачу, черепахи мчались к
воде, выставив из-под панцирей головки на длинных змеиных шеях; он перерубал
их одним ударом. Спустя десять минут он стал обладателем горы мяса, а еще
через двадцать - нескольких сотен крупных, с кулак величиной, яиц, которые
зрели в теплом песке. Наверно, он перебил бы всех черепах, которые вылезли
на отмель, но ночной полумрак позволил стаду скрыться. Эти твари, вероятно,
были достаточно умны, так как больше на берегу не появлялись.
Прикинув положение Баста, Блейд понял, что в его распоряжении часа
четыре. До самого восхода он разделывал туши, резал и солил мясо, выскребал
панцири - перевернутые, они походили на удлиненные тазы, способные вместить
литров двадцать жидкости, и тоже были ценной добычей. Он сложил в них яйца и
оттащил к самому берегу, закопав в мокрый песок; потом отправился в кабину,
под защиту колпака.
Ему предстояло решить еще одну проблему - пресной воды. Запасы его
иссякали, и сколько он ни углублялся в почву, выбрав место посередине
отмели, в яме неизменно скапливалась соленая морская влага. Здесь явно не
имелось подземных ключей, как на многих скалистых, изрезанных пещерами
островках Зеленого Потока, и Блейд уже представлял, как умирает от жажды
посреди подаренного судьбой мясного изобилия.
Он отстирал в море заскорузлые от крови бинты - свои и Грида, потом
развесил их на веревке, натянутой меж двух копий над самой водой у берега.
Ночью с океанской поверхности поднимался туман, и к утру тряпки были
влажными. Блейд отжал их и снова повторил процедуру; на третий раз он
получил несколько глотков солоноватой воды. Этого хватило, чтобы запить
завтрак, не более; он понял, что накопить солидный запас таким образом не
удастся.
Если бы он мог охладить этот пар, который вечно висел над океанской
поверхностью! Здесь, на экваторе, солнце работало как гигантская
опреснительная установка, но чтобы выцедить драгоценную влагу из атмосферы и
сконденсировать ее, требовалась какая-то обширная и прохладная поверхность
- или пусть маленькая, но очень холодная.
Внезапно Блейд посмотрел на свой летательный аппарат и в задумчивости
потер ладонью висок. Пожалуй, стоило, наконец, разобраться с этой машиной.
Ведь где-то в ней находился кондиционер, который за пять минут вполне
успешно охлаждал воздух в кабине - хотя ее объем составлял никак не меньше
сотни кубических футов. Он поднялся и медленно обошел вокруг флаера, фюзеляж
которого отливал жидким золотом в свете нарождающегося Баста.