"Дж.Лэрд. Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие)" - читать интересную книгу авторазнакомый гул, пощелкивание и лихорадочный стрекот принтеров, что доносились
из компьютерного зала. Иногда эти звуки перекрывал далекий грохот отбойных молотков - подземный комплекс расширялся, вырубались новые коридоры и камеры, устанавливались бетонные перекрытия, монтировалось оборудование. Он довольно улыбнулся - там во славу доброй старой Англии работали деньги налогоплательщиков, выбитые Хейджем не без его, Блейда, помощи и поддержки. Все же Джек молодец! Этот парень умел скрывать собственные доходы, но вполне обоснованно утверждал, что ни один пенс, который можно выкачать из казны Ее Величества, не проскочит у него между пальцев. Хейдж сунул в рот очередную сигарету и, не спуская с гостя внимательного взгляда, чиркнул зажигалкой. - Кажется, Дик, мой утренний звонок вас сильно расстроил, - он выпустил замысловатое колечко, пронзив его ровной дымной стрелой. - Телефон остался цел? - Его заменили, - ответил Блейд. - Теперь я буду беседовать с вами по аппарату черного цвета. Так что траурная рамка для ваших новостей готова. - Фи, какой мрачный юмор! - протянул Хейдж. - Я не думаю, что дела обстоят так плохо. Все-таки наш последний испытатель вернулся. - А что он сам думает на этот счет? - спросил Блейд. Лицо Хейджа помрачнело. Некоторое время он молча пускал колечки, задумчиво наблюдая, как они медленно тают в воздухе. - Да, Дик, тут вы правы. Он не думает ничего. Мозг чист, как у новорожденного. Тело возвратилось, но дух... дух - увы! - блуждает в иных пределах... - Вы обеспечили его связью с телепортатором? парень неплохо прошел все тесты Только это ему не помогло. - Проклятый прибор, - буркнул Блейд. - Лейтон так и не смог его наладить... То он работал, то нет... - Главную задачу телепортатор выполнил, - американец пожал плечами. - Ваши посылки из Талзаны обещают продвинуть современную технологию на сотню лет. Из них восемнадцать уже прошло, а мы сумели разобраться лишь с десятой частью полученного... - щека Блейда непроизвольно дернулась. В Талзане, во время своего десятого странствия, он вступил в контакт с тремя оривей, представителями межзвездной цивилизации паллатов. Визит был очень плодотворным - тогда, во время испытаний первой модели телепортатора, ему удалось переслать на Землю множество интереснейших артефактов. Однако их дальнейшее исследование оказалось непростым. По большей части специалисты говорили лишь одно: "Анемо сай!" - что на языке оривей, который Блейд помнил до сих нор, означало "Не знаю!" - Итак, удалось вернуть тело, но не дух, - медленно произнес он, возвращаясь к теме разговора. Хейдж молча кивнул. Потом, швырнув окурок и переполненную пепельницу, ученый поднял глаза на Блейда - Собственно, о духе - или о душе - я и хотел потолковать с вами, Ричард. Скажите, покойный лорд Лейтон что-нибудь говорил о первопричине ваших уникальных талантов? "Знает, - мелькнуло в голове у Блейда. - Или нет? С какой стати Лейтону сообщать кому бы то ни было про эту магнитофонную запись? С другой |
|
|