"Дж.Лэрд. Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

стороны, для человека посвященного в ней нет никаких секретов. Старик вполне
мог поделиться с Джеком своими догадками".
- Что-то связанное со скоростью нервных реакций, если не ошибаюсь.
- Совершенно верно. И эта скорость ограничена молекулярным строением
среды, порождающей данные реакции. У вас и у меня - это два фунта
коллоидного раствора, который мы носим в черепе. Реакции многочисленны и
сложны, но протекают сравнительно медленно. У него, - Хейдж постучал
согнутым пальцем по консоли небольшого компьютера, - средой является
кристалл - регулярная структура, неизмеримо более простая, чем, скажем,
молекула ДНК. Реакции примитивны, Дик, зато какая скорость!
- Вы хотите послать в Измерение Икс что-то вроде робота? - удивленно
поднял брови Блейд.
- Нет, конечно. Я хочу послать человека, но без этой столь инертной
коллоидной пакости без мышц, костей и всего прочего.
- А! Теперь я понимаю, почему вы заговорили о душе! И чем же займется
эта бестелесная субстанция? Будет, как дух Божий, носиться над водами?
- Нет. Будет наблюдать и действовать, получив в ином измерении новое
тело. Если там найдется подходящий скелет, плоть и все остальное.
Блейд, ошеломленный, молчал. Наконец, справившись с изумлением, он
произнес:
- Но, Джек. Разве можно отделить от тела... гм... душу? И что такое -
душа?
- Давайте не будем заниматься теологическими спорами. Я не знаю, что
такое душа, и не собираюсь дискутировать на эту тему. Я хочу отделить
личность Ричарда Блейда от его бренной плоти - и пересадить в другую, не
менее бренную. И я утверждаю, что это получится. Можно назвать объект
пересадки душой, можно иначе. Готов спорить, что в таких делах у вас не
меньше опыта, чем у меня.
- Помилуй бог! Откуда же?
- Ричард, Ричард... - Хейдж укоризненно покачал головой. - Вспомните
Уренир, Тарн... особенно Тарн, ваше третье путешествие...
Блейд вздрогнул. На миг перед его глазами мелькнула тусклая бескрайняя
равнина под затянутым серой дымкой небом, шпили и башни сказочного города,
огромный дворец... и он сам, невидимо парящий над улицами, над площадями и
деревьями, над струями фонтанов и толпами странных существ - бесплотная, но
мыслящая топографическая проекция, извлеченная из тела дьявольскими
приборами ньютеров... Да, он вспомнил! То, что говорил Хейдж, было возможно!
Американец внимательно наблюдал за ним.
- Я знал, что вы поверите и поймете, Дик. Все эти авантюры в мирах
иных сделали вас весьма восприимчивым к новым идеям. Я с ужасом вспоминаю
времена правления Дж. Такого упрямого старого осла я не...
Недовольно поморщившись, Блейд поднял ладонь.
- Джек, об отставниках ничего, кроме хорошего...
- Да, да, простите... Итак, Ричард, кроме главной мысли, я хочу
подкинуть вам еще пару соображений. - Словно по волшебству, в его пальцах
возникла сигарета; миг - ее кончик затлел. Скривив губы, Хейдж выпустил
струю дыма налево, потом - направо, так что перед его подвижной физиономией
повисла сизая прозрачная буква "V". - Соображение первое. Путь, которым шел
Лейтон - и мы с вами - имеет один существенный недостаток. Только
подумайте, Дик - создана превосходная машина... найден уникальный