"Дж.Лэрд. Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19)" - читать интересную книгу автора

сдвинулись к переносице донельзя знакомым страннику движением.
Блейд отлично понимал его. Жил себе да жил, суперменил помаленьку и
слыхом не слыхивал ни о каких аргентинских дядюшках. То есть он, конечно,
знал, что испанская ветвь их семьи когда-то переселилась в Южную Америку, но
связи давно прервались. И вдруг - трах-бах-тарарах! - как снег на голову
сваливается какой-то новоприобретенный родственник. Подозрительно? Конечно!
Тем более после неприятного разговора с Дж...
"Что может подумать сейчас мой младший брат? Что я - агент КГБ... То
есть, тьфу, украинско-белорусский разведчик! Двойник, играющий роль
родственника! И соображает он сейчас про себя: а прикинусь-ка я сейчас
дурачком, да и поговорю с ним, а завтра пошлю запрос через компетентные
органы..."
Блейд был уверен, что сидящий сейчас перед ним думает именно так, и не
иначе. На его месте он, пришелец, сам поступил бы точно так же. Внешность
можно было изменить, биографию - вызубрить.
- Я полагаю, тебе не стоит посылать никуда никаких телеграмм с
пометками "служебное" и "весьма срочно" за подписью старины Дж., -
вполголоса заметил Блейд, наклоняясь вперед и заговорщически подмигивая
"племяннику". - Если я агент, то уж, наверное, позаботился о том, чтобы в
Буэнос-Айресе на нужной улице в нужном доме и в самом деле жил бы
соответствующий Эмилио Гонзалес, в настоящее время отбывший по личным делам
в Соединенное Королевство.
- Откуда ты знаешь Дж., дорогой дядюшка? - с любезной улыбкой
осведомился Блейд-младший. За улыбкой скрывалась легкая растерянность:
правда, лицом молодой двойник владел великолепно и не выдал себя ничем.
- Это очень просто, - Блейд-старший беззаботно махнул рукой. - У нас
в Аргентине кабальеро не скрывает, что у него есть влиятельные друзья. У
меня есть хороший приятель... он начинал еще в разведке Перона. По долгу
службы он не раз бывал в Англии... и отлично знает Дж. Да ты и сам,
наверное, слыхал от старика это имя - Джозеф Эндуро Лакоста.
Этот человек существовал в действительности; Блейд не сблефовал в этом
ни на йоту. Джозеф Лакоста действительно был бригадным генералом
аргентинской армейской разведки. И он действительно знал Дж. Правда, все
вышесказанное было справедливо для мира "нормальной" Земли, откуда пришел
странник; оставалось надеяться, что в этом мире все осталось точно так же.
Ему повезло; мускулы на лице Блейда-младшего чуть заметно дрогнули,
расслабляясь. Имя Лакосты и впрямь оказалось ему известным. И он на самом
деле слышал о таком человеке от Дж. ...
Первый барьер был взят. Дальше дело пошло уже легче. Странник забросал
Блейда-младшего подробностями их семейной истории, перемежая речь
многозначительными намеками на детали операций, в которых его двойник мог бы
принимать участие. Тут требовалась особая осторожность: мир ведь был
все-таки не в точности такой же, как родная реальность странника.
Однако зги намеки, недомолвки и умолчания, похоже, убедили
Блейда-младшего лучше самых достоверных доказательств.
- Ну... добро пожаловать... дядюшка! - он улыбнулся и протянул
пришельцу руку.
Это была очень странная беседа. Блейду казалось, что он говорит сам с
собой, помолодевшим на добрый десяток лет. Сидевший перед ним человек и в
самом деле был Ричардом Блейдом. По характеру они не отличались друг от