"Дж.Лэрд. Чудовище Лабиринта (Ричард Блейд. странствие 12)" - читать интересную книгу авторанем так, словно рожден для власти. Верно, Огьер?
Капитан серьезно кивнул: - Да. Любой, кто посмотрит сейчас на владыку Блейда, не станет сомневаться, что так и должно быть. Пророчество Касты сбылось! Измир хихикнул. - Довольно неожиданным для него образом! Все в руках богов, и сейчас они захотели, чтобы его ложь обернулась правдой! У меня есть сын и наследник, ставший взрослым мужчиной за месяц с небольшим, и он может править десятком таких стран, как Зир, и покорить хиттов! Да, справиться с Хиттолой на севере, с Нарбоном на юге, с Ритом и Фардуном на западе и Сахлой на востоке! - Старый повелитель глубоко вздохнул. - О, мои друзья, это сладкий миг, до которого я не надеялся дожить! Если бы мне не пришло время умирать, если бы я мог задержаться хоть немного и порадоваться его победам... - Внезапно он повернулся к Блейду и произнес: - Да, я вспоминаю, что должен кое о чем сказать тебе, мой принц. Оставь нас одних, Огьер! Когда капитан вышел, Измир после минутного молчания поднял глаза на странника: - Чудо свершилось, Блейд! Ты обещал, что я увижу его, и ты сдержал слово. Но вот какая мне пришла мысль... Если ты способен на такие вещи, может, ты еще что-то умеешь? Одним словом, удастся ли тебе сделать меня снова молодым? Блейд откинулся на спинку трона из слоновой кости и скрестил ноги. Он был одет в юбку, похожую на шотландский кильт, легкий нагрудный панцирь и богато украшенный шлем; у пояса висел меч с золоченой рукоятью и слегка свою курчавую бороду и посмотрел на старика. Вопрос не застал его врасплох; чего-нибудь в таком роде следовало ожидать. Он размышлял несколько мгновений, затем ответил: - Ради доброты, проявленной тобой, владыка Измир, ко мне, я должен быть жестоким. Нет! Я не могу вернуть твою юность. Мои способности не простираются так далеко. Измир подвинул ногой бархатную подушку и уселся на нее - старец, запеленутый в расшитые золотом одежды, похожий на древнюю черепаху. Он протер глаза, которые постоянно слезились, почесал клювообразный нос и медленно кивнул. - Так... Возможно, это и к лучшему, но я надеялся... - веки его опустились, скрывая разочарование. - Ну, пусть не молодость, но, может быть, ты вернешь мне здоровье? Хоть на время, чтобы увидеть, как ты завершишь те дела, которые не выполнил я сам? Немощи, посланные Черными богами, гнетут меня... Блейд, знал это очень хорошо; за прошедший месяц, проведенный в покоях властителя, у него хватило времени изучить Измира. Он не был врачом, но кое-что понимал в медицине. Его голова снова качнулась. - Нет, владыка Измир, я не в силах продлить твою жизнь сверх положенного судьбой срока. У тебя множество болезней и кое-что еще... в моем мире это называют раком. Он убьет тебя, когда придет время. Старик привычно поглаживал пальцем свой огромный нос. Бросив на Блейда пристальный взгляд, он рассмеялся. |
|
|