"Джоанна Лэнгтон. Укрощенная гордость " - читать интересную книгу автораиспытываю к тебе уважения. Чего же ты ожидала?
Ярость вновь стала брать верх над самообладанием. Огромным усилием воли Полетт удавалось сдерживать ее. - Ты вела себя как шлюха... - Свинья! - выплюнула она, распаленная чудовищной волной агрессии, исходящей от него. - Ты не была верна ни мне, ни своему Трампу, - продолжал жалить ее Франко, подчеркнуто растягивая каждое слово. - Он предлагал тебе руку и сердце. Я предлагал в тот момент кое-что менее безопасное. Ты предпочла обручальное кольцо. И ты проиграла! - Я вышла замуж за человека, которого любила... Я ничего не проиграла! - с гордостью бросила Полетт. Вскинув свою красивую темную голову, Франко расхохотался. - И ты будешь рассказывать мне, что совершенно не вспоминаешь обо мне темными ночами? Что не жаждешь тех наслаждений, которые лишь один я могу тебе дать? Если бы ты повела себя с ним так, как тогда со мной, то он сбежал бы от тебя в диком ужасе! Полетт кинулась на него, словно львица. Невероятно сильные руки сомкнулись у нее на запястьях и оттолкнули назад. Губы Франко скривила издевательская ухмылка. - Ты одеваешься словно пятидесятилетняя старая дева, но в сердце у тебя таится какой-то зверек - верно, сага! Под маской благовоспитанной леди я обнаруживаю острые зубки. Мне это нравится. Это меня возбуждает... - Грязная свинья... заткнись! - закричала Полетт. - Да, и тебя это тоже чертовски возбуждает! ее к себе. Франко ухватил беспомощно молотящие воздух маленькие женские руки одной своей и перехватил их у нее за спиной, заставляя Полетт придвинуться к нему вплотную, сардонически глядя в ее пылающие фиалковые глаза и прижимаясь бедрами к ее извивающемуся телу. - Все это проявление твоих нереализованных сексуальных потребностей. Я могу взять тебя прямо здесь и сейчас... прижав к стенке, на полу, где угодно, - и ты будешь визжать от восторга! - с грубой оскорбительной самоуверенностью заявил Франко. - Ты этого хочешь?! 2 - Ни за что! - задохнулась Полетт, с ненавистью глядя в его красивое смуглое лицо сверкающими от злости глазами и раздувая ноздри своего маленького аккуратного носика. - Да меня тошнит даже от одной только мысли о том, что ты снова прикасаешься ко мне! - Одного урока тебе было, кажется, недостаточно? - хрипло прошептал Франко, сузившимися глазами уставясь в ее пылающее возмущенное лицо. - Разве ты не помнишь, что было в тот раз, когда мы занимались любовью? - Это была не любовь! - свирепо крикнула молодая женщина. - Это была животная похоть! - И ты являешься рабой этой похоти, а я... нет, - бархатно промурлыкал Франко. И, издав короткий смешок, отпустил ее руку в тот момент, когда она менее всего этого ожидала, и небрежно оттолкнул от себя. Полетт била дрожь. Она совершенно потеряла контроль над своими |
|
|