"Луис Ламур. Проезжий (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

- Это был честный поединок.
Она ничего не сказала по этому поводу, а наполнила две чашки кофе и,
поставив одну передо мной, уселась напротив, взяла свою чашку обеими руками
и посмотрела на меня поверх чашки.
- Вы сказали, что просто едете мимо.
- Я работал на предприятии в Нейшине и решил перебраться на Запад. Я
кое-что нашел близ Хаита.
- Как вы отыскали мое ранчо?
- Это не я - моя лошадь. Видите ли, те люди выволокли меня на улицу,
чтобы повесить, а когда я освободился, рядом стояла единственная лошадь. Они
использовали ее и оставили. Я дал чалому полную свободу, и он сам привез
меня сюда.
Ее глаза горели от потрясения. Она схватилась руками за край стола с
такой силой, что у нее побелели пальцы.
- Нет... Чалая лошадь?
- Да, мэм, и она чудесная...
- Боже мой! - прошептала она. - О Боже!


Глава 2

В комнате повисла тишина, которую нарушал лишь шипящий чайник. В топке
плиты обрушились дрова.
- Я думала, что лошадь исчезла, исчезла навсегда.
- Это хороший конь, мэм. Кажется, он знал, куда идет.
- Он шел домой.
- Да, мэм. Лошади любят свой дом. Даже если с ними плохо обращаются,
только немногие не возвращаются домой, когда представляется случай.
Она поставила свою чашку. Ее лицо вытянулось, в глазах появилась
растерянность.
- Знаете, человек, которого я убила, ездил на этой лошади.
- Прошу прощения, что вызвал у вас тяжелые воспоминания. Мэм, если
хотите, я сейчас же уеду на нем и увезу так далеко, что вы больше никогда
его не увидите.
- Это не моя лошадь. Она принадлежит хозяйке этого дома. Миссис
Холлируд.
- Разве не вы владелица ранчо?
На какой-то миг в ее глазах мелькнуло горькое отчаяние.
- У меня нет ничего. Ничего. - Она посмотрела прямо мне в лицо. - Я
тоже проезжала мимо. Она взяла меня к себе, и я попыталась быть ей полезной.
- Сколько у вас рабочих рук?
- Мы здесь одни. Когда прибыли, на ранчо не было ни души, и миссис
Холлируд наняла ковбоя. В свое время он служил в армии, очень трудолюбивый
человек.
- Он бросил вас?
- Он поехал в город на Робине. Так зовут лошадь, на которой вы сейчас
ездите, и его убили. Он повздорил с человеком по имени Хьюстон Бэрроуз.
Случилась перестрелка. - Она посмотрела прямо мне в глаза. - Мне кажется,
его намеренно втянули в драку и убили. Миссис Холлируд в это не верит. - Она
сделала паузу, а затем продолжила: - Даже для женщины, которая провела здесь