"Арнетт Лэм. Герольд короля Шотландии " - читать интересную книгу автораЭлизабет Гордон, Рандольф Макквин крепко сжал кулаки. Собственное
поведение казалось ему странным; ни к кому прежде он не испытывал такого восторженного и трепетного чувства! Она была другой, не похожей на знакомых ему женщин. Эта женщина влекла и притягивала его. Слухи о ее любовной связи с самим королем Шотландии делали Элизабет Гордон загадочной и неприступной. Но несмотря на это, если Роберт Брюс послал Элизабет Гордон передать сведения, которые так или иначе могут касаться предстоящего объединения северных и северо-западных земель, Рандольф Макквин должен узнать все подробности. - Я не верю сплетням, которые окружают ее, - заявил он Драммонду. - Уверен, она еще не нашла свою судьбу. - Уж не хочешь ли сказать, что ты - ее судьба? Пламя свечи, стоявшей на столе, заколебалось, и запах воска вновь напомнил Рандольфу о приближающемся Рождестве. - Да, - твердо произнес он. - А Элизабет Гордон действительно носит пояс верности? Рандольфу было неприятно думать об этом, и он лишь раздраженно отмахнулся от брата. Драммонд поставил кружку и улыбнулся: - Что ж, желаю удачи, братишка. Интересно, почему она стала герольдом короля? - Не знаю, - ответил Рандольф, решив непременно все выяснить в ближайшее время. Наконец Эдуарду II Плантаггнету надоели оскорбительные шутки в адрес шотландцев, и он, смерив пренебрежительным взглядом герольда, поманил ее Приблизившись к монарху, Элизабет Гордон почтительно опустилась на оба колена и тихо произнесла несколько фраз. - Очень хорошо, - снисходительно кивнул головой Эдуард II. Он повернулся к своему фавориту графу Гейвстону, прошептал ему что-то на ухо, и тот заулыбался. Затем король встал из-за стола, сделав знак присутствующим оставаться на своих местах. Очевидно, послание шотландского короля заинтересовало англичанина, и он приказал герольду следовать за ним в дальний угол зала замка Дугласа. Элизабет Гордон остановилась около Эдуарда II, и Рандольф увидел, что они почти одного роста (прекрасная шотландка была не только стройной, но и высокой). Рандольф прикрыл глаза и представил себя стоящим рядом с Элизабет, почувствовал ее подбородок на своем плече. Ему не нужно было наклоняться, чтобы услышать ее шутки или серьезные слова относительно планов Роберта Брюса. Подсаживая на лошадь, он украдкой поцеловал бы ее в плечо. Стоя рядом с Элизабет Гордон, он заглянул бы ей в глаза и прочел там нежное признание или страстный призыв... Какого же цвета ее глаза?.. - Дуглас! - раздался громкий голос короля. - В твоем доме найдется свободная комната для герольда Брюса? Хозяин замка поднялся из-за стола и, поправив ремень, вежливо поклонился английскому королю: - Разумеется, ваше величество! Сердце Рандольфа Макквина громко и часто забилось. Она остается! - Могу ли узнать, на какой срок вы желаете остаться, леди? - |
|
|