"Лесли Лафой. Жениться по завещанию ("Сестры Тенбридж" #1) " - читать интересную книгу автора

Напыщенный, высокомерный и презрительный - вот слова, которые лучше всего
вас характеризуют. А еще - коварный.
- Коварный? - изумленно переспросил Дрейтон.
Хм... Неужели из всех нелицеприятных определений его задело только
последнее?
- Да, потому что у задней двери никакого слуги не было.
- Ах вот оно что... - Дрейтон небрежно махнул рукой.
Н-да... Перспектива выйти в скором времени замуж за совершенно
незнакомого человека уже не казалась ей столь ужасной.
- А еще приобретение дома... С тем чтобы воспрепятствовать мне в работе
и заставить подчиниться вашей воле.
Его брови снова поползли вверх.
- Вы всегда так тщательно ведете список нанесенных вам обид?
- Да, всегда.
Экипаж между тем свернул с оживленной улицы в какой-то переулок и стал
замедлять ход.
- Судя по всему, осень обещает быть долгой, - заметил Дрейтон, глядя в
окно.
- Да, скорее всего... Но возможно, она не будет слишком тоскливой, если
большую часть времени вы станете проводить в разъездах. С тем чтобы
осмотреть унаследованную вами недвижимость.
- Ну, если погода будет благоприятствовать... - вымолвил Дрейтон и
потянулся к ручке дверцы, поскольку карета остановилась. Уже выйдя наружу,
он бросил: - Я скоро вернусь. Оставайтесь на месте.
"К ноге! Сидеть! Лежать!.. Хорошая собачка..." Кэролайн почувствовала,
как к лицу прилила кровь. Стиснув зубы, она быстро подобрала юбки и
выскочила из кареты прежде, чем Дрейтон успел захлопнуть дверцу.
Маккензи явно опешил от такого неповиновения. Сначала его взгляд
скользнул к ее животу, затем он уставился ей в глаза и быстро подошел
практически вплотную. Кэролайн пришлось даже выгнуть спину и слегка
запрокинуть голову, чтобы видеть его лицо.
- Я требую, чтобы вы немедленно вернулись в карету. - проговорил он,
сверля ее взглядом.
- Можете требовать сколько угодно.
Дрейтон отвернул лицо немного в сторону и, будто бы обращаясь к ее
шляпке, прорычал:
- Леди не должна появляться в местах с сомнительной репутацией!
Кэролайн бросила взгляд за спину Дрейтона на обшарпанный фасад дома:
окна в нем были занавешены красными шторами, а в открытых дверях стояла
полуодетая девица!
О черт! В животе у Кэролайн что-то сжалось.
Какая опрометчивость! Сколько раз мать говорила ей, что нужно
сдерживать свой характер, предупреждала о последствиях необдуманного
поведения... Вполне достаточно для того, чтобы чему-то научиться.
Сделав шаг назад, Кэролайн вскинула подбородок:
- А сидеть в карете, стоящей напротив подобного заведения, для леди
допустимо?
- Если бы вы не вышли, никто бы не узнал о вашем присутствии, - сердито
сказал Дрейтон и, взяв ее за локоть, повернул к карете.
Кэролайн послушно забралась внутрь - в данной ситуации это было