"Роберт Ладлэм. Иллюзии "Скорпионов"" - читать интересную книгу автора - Еще бы ты отрицал! А из-за цен, которые ты устанавливаешь, ты,
естественно, можешь не волноваться о расходах на топливо. Это даже мне ясно. - Да дело не в деньгах, - запротестовал Хоторн. - Если не считать мертвых сезонов, то яхты всегда в плавании, ты ведь знаешь. Сколько времени тебе надо, чтобы устранить неисправность? Несколько часов? - Ты неисправим, Тай-бой. Постараюсь завтра к полудню, если утром самолетом доставят новые шлифовальные круги. - Черт побери! У меня на борту несколько выгодных клиентов, и они хотели бы к вечеру попасть на Тортолу. - Накачай их ромом и устрой в гостиницу при клубе. Они не поймут разницы. - Другого выбора у меня нет, - ответил Хоторн, повернулся и пошел по пирсу. "Извини, старина, - сказал про себя механик Мартин, глядя вслед уходящему другу. - Мне очень неприятно было делать это, но мне приказали". *** На острова Карибского моря опустилась ночь, уже было довольно поздно, когда капитан Тайрел Хоторн, единоличный владелец компании "Олимпик чартера Лимитед", зарегистрированной на Виргинских островах, провел сначала одну, потом другую группу своих клиентов в их гостиничные номера при яхт-клубе. Клиенты планировали проснуться не в этих номерах, но улеглись спать без проблем, о чем тщательно позаботился бармен клуба. воздухе, и конкретно выразил свою благодарность бармену за стойкой, протянув ему пятьдесят долларов. - Эй, Тай-бой, в этом нет никакой нужды, - попытался возразить темнокожий бармен. - Тогда почему ты так сильно зажал деньги в кулаке? - Просто инстинкт. Можешь забрать их обратно. Оба рассмеялись. Подобный диалог был у них обычной шуткой. - Как идут дела, капитан? - спросил бармен, наливая Хоторну в стакан традиционного белого вина. - Неплохо, Роджер. Обе яхты зафрахтованы, и если мой дурной братец сумеет вернуться на Сент-Томас, то в этом году мы даже останемся с прибылью. - Эй, мне нравится твой брат. Забавный парень. - Да, прямо-таки настоящая карикатура. А ты знаешь, что этот парень доктор? - Вот как? То-то всякий раз, когда он приходит сюда, у меня все болит. Так, может, попросить его полечить? - Нет, он совсем не тот доктор. У него докторская степень по литературе, как у нашего отца. - Значит, он не вправляет кости и не лечит боль? Так что же хорошего в этой степени? - Вот и он так говорит. Жалуется, что восемь лет протирал задницу, чтобы получить эту степень, а кончил тем, что зарабатывает меньше сборщика мусора в Сан-Франциско. Ему такая жизнь надоела. Понимаешь, что я имею в |
|
|