"Димфна Кьюсак. Солнце - это еще не все" - читать интересную книгу автора

и малосимпатичных, умелых и неумелых.
Новая роль дала Элис долгожданный повод модернизировать кухню, и вот
теперь она с удовольствием обвела ее взглядом: белизна, голубизна, хром. Да,
ее кухня ничуть не уступает тем, что она видела на глянцевых страницах
многочисленных женских журналов - английских, американских и
австралийских, - которые она выписывает, и у нее есть все новейшие
приспособления, пусть даже она ими не пользуется.
Стук в дверь заставил ее отойти от плиты.
- А! Доброе утро, Мак! Чудесный день, не так ли? - заискивающе сказала
она, виновато вспоминая про цветы под раковиной.
- Здрасьте.
Старый Мак не любил лишних слов. Лиз как-то сказала, что он пребывает в
чудесном безмолвии мира цветов.
- Письмо. От Младшего Мака. Лиз, - разрубил он фразу на три куска.
Элис неохотно взяла протянутое письмо.
- Хорошо, Мак. Я отдам ей за завтраком.
Он пошел к двери, а когда она сказала:
- Я потом объясню вам, что нужно будет сделать.
Он обернулся и поднес палец к шляпе.
Его худое лицо морщила улыбка, смягчая резкость его лаконичных ответов.
- Впрочем, какой смысл объяснять ему, что, на мой взгляд, нужно было бы
сделать, - проворчала себе под нос Элис. - Люди могут думать, будто это мой
сад, но Старый Мак так не думает.
Они наняли его еще в тридцатых годах на полную неделю, и с тех пор
почти ничто не изменилось: только волосы у него поседели, плечи сгорбились,
и работал он у них теперь всего три дня в неделю, получая за половину
прежней работы вдвое больше. Мартин объяснял ей, что три фунта в день вовсе
не такая большая плата садовнику, если учесть рост стоимости жизни, но ей
это казалось чем-то вопиющим.
Она повертела в пальцах конверт. Нацарапано "Лиз" - и ничего больше.
Почерк Младшего Мака всегда ее раздражал. И не только почерк, но и он сам.
Учится на медицинском факультете! Теперь кто угодно может стать кем угодно!
Что бы сказала мама, узнай она, что детское знакомство ее внучки с сыном
садовника превратится в студенческую дружбу?
Наверное, обвинила бы во всем ее, Элис, - ведь это она позволила им
играть вместе, когда сын Старого Мака воевал на Новой Гвинее. Но тогда это
было для нее каким-то утешением, потому что Редж служил в одной роте с отцом
Младшего Мака, и наверное, они обменивались новостями, которые получали из
дома.
Но к чему думать об этом? Времена переменились, и от нее тут ничего не
зависит.
Элис опустила конверт в карман своего голубого нейлонового комбинезона.
Это письмо испортило ей так хорошо начавшееся утро.
Она сняла кофточку, выключила кипящую кофеварку, достала тарелки с
овсянкой и блюдо грудинки с печенкой из духовки, вышла в холл и крикнула:
- Идите, дорогие! Завтрак готов!
Она подождала ответного возгласа из спальни Мартина и вопля отчаяния из
спальни Лиз.
Наливая кипяток в чайничек с заваркой, она услышала, как они сбегают по
лестнице. Когда их голоса раздались в столовой, она открыла соединительное