"Тадеуш Квятковский. Семь смертных грехов (плутовской роман) " - читать интересную книгу автора

Ах, нехристи проклятые, а этот мускат они мне не показали! Пусть же небо
покарает их за обман!
И он стал пробираться по лестнице на галерею.
Вдруг мимо него пробежал гайдук, видимо, торопясь куда-то с приказом
госпожи. Брат Макарий прижался к стене, а когда шум шагов смолк, вышел из
укрытия, подкрался ближе к окну и заглянул одним глазком. Перед ним был
просторный, богато украшенный зал, какие встречаются в шляхетских замках;
яркий свет ослепительно отражался на блестящем полу. В конце зала полукругом
были расставлены столы, за которыми пировали многочисленные гости, там были
отцы-иезуиты в праздничных одеяниях и весело смеявшиеся дамы из свиты
владелицы замка. На почетном месте, одетая в скромное платье, сидела сама
пани Фирлеева, а по обе стороны от нее - двое юношей в голубых рясах, и этим
юношам она оказывала особое внимание. Тут же бродили собаки в ожидании
подачек.
Квестарь увидел, как Ясько, стоя за креслом старой госпожи, с
сосредоточенным видом подносил кушанья и едва заметными жестами давал
указания остальным слугам. За всем следил сидевший в конце стола толстый
иезуит, очевидно мажордом и главный распорядитель в замке. Он лишь взглядом
отдавал Ясько приказы, которые тот схватывал на лету. Брат Макарий
залюбовался пиршеством. При каждом тосте он судорожно делал сухим ртом
глотательные движения, как бы помогая пьющим. Когда старый иезуит с
трясущейся головой, сильно закашлявшись, не допил своего бокала, квестарь
чуть не влез в окно, чтобы спасти драгоценную жидкость, но вовремя
опомнился, закусил губу и застонал в отчаянии. Одна из собак вскочила и
подбежала к окну. Квестарь отшатнулся в темный угол и затаил дыхание. Собака
уперлась передними лапами о подоконник и тявкнула. Какая-то молодая женщина
нежным голоском позвала ее и бросила большую кость. Собака завиляла хвостом,
схватила подачку, но продолжала коситься на окно, ощетинившись и сердито
рыча.
Брат Макарий снова осторожно высунулся из убежища и стал наблюдать за
тем, что происходило в зале, не спуская глаз с собаки, которая, расправляясь
с костью, не переставала поглядывать на окно. К счастью, совсем стемнело, и
брат Макарий почувствовал себя увереннее.
Пани Фирлеева переводила благоговейный взгляд с одного юноши на
другого. Сама она от сильного волнения почти ничего не ела, но юноши с
аппетитом уплетали все, что им подкладывали, и, набив полные рты, пытались
что-то говорить. Старая госпожа при этом краснела, как невинная девушка, и
молитвенно складывала руки.
Квестарю не понравились розовощекие лица молодых людей. Он охотно отнял
бы у них горой лежавшие перед ними яства, которые те с аппетитом поглощали.
Злость брала брата Макария за живое, но стоило ему взглянуть на собаку, как
он быстро успокаивался.
Иезуиты тоже ухаживали за юношами, что приводило квестаря в недоумение,
ведь иезуиты всегда были надменны и весьма пренебрежительно относились к
посторонним особам.
Спустя некоторое время в зале все замерли, слуги застыли с кувшинами в
руках, пани Фирлеева и ее придворные дамы скрестили руки на груди и склонили
головы. Отцы-иезуиты выпрямились на скамьях и руки запрятали в рукава ряс;
даже собаки утихомирились. Сидевший за столом худой, как скелет, иезуит с
прыщеватым лицом встал и обвел собравшихся суровым взглядом. Все еще ниже