"В.Н.Кузнецова. Робин " - читать интересную книгу автораотвлекся и был сбит с ног мощным мохнатым телом. Это был достойный
противник, и к концу борьбы я тяжело дышал. Повалившись на траву и обняв за шею немедленно примостившуюся рядом собаку, я успел заметить, что вышедшая в сад в сопровождении горничной леди Кэтрин смотрит не на садовника, почтительно стоявшего перед ней, а на меня. Чтобы не перенапрягать горло и вместе с тем не быть невежливым, я помахал ей рукой, наподобие Фанни, но старая дама вместо того, чтобы ответить, с негодованием отвернулась, а рыжая мегера взглянула на меня, как на своего заклятого врага, и скопировала хозяйское телодвижение, что менее добродушный человек, чем я, воспринял бы как передразнивание, до того ее повадка напоминала кривляние одной моей знакомой мартышки, приспособившейся зарабатывать деньги себе и хозяину на пропитание оскорбительным шаржированием любых человеческих действий, привлекавших ее недоброе внимание. Вместо приличной оплеухи мартышке давали приличные деньги, а она еще пуще злобствовала, пока хозяин ее не уводил. Неужели и Рыжей за ее усердное кривляние платят не меньше, чем той мартышке? Нет, леди Кэтрин ко мне явно не благоволила. Окончив разговор с садовником, она неторопливо ушла вглубь сада, ни разу не оглянувшись, и Рыжая, высоко задрав голову и своей спиной выражая презрение, проследовала за ней. Мистер Вениамин подошел к решетке. - Что это тебе вздумалось дразнить хозяйку? - спросил он. - Я ее никогда не дразнил, - честно ответил я. - С Рыжей, то есть мисс Агнес, однажды, да, поговорил, но ей самой это нравится, потому что она первая начала, а с леди Кэтрин я всегда был вежлив. - Ты даже не потрудился встать при ее появлении. И рукой ей помахал. Это тебе не служанка, чтобы с ней так запросто здороваться. Будь осторожнее, хотелось, чтобы по собственной глупости ты навлек на себя беду, а ты уже начал не слишком хорошо. Вот и сегодня. Еще только утро, а ты успел ударить Сэма. Вчера ты с ним подрался, сегодня на него напал... Кончится тем, что тебя сочтут опасным драчуном. Я был вне себя от изумления. - Кто вам сказал, что я на него напал? - Миссис Джонсон. Она своими глазами видела, что Сэм шел смирно, а ты без всякой причины вдруг пнул его ногой, да так, что бедный мальчик заплакал от боли. - Эта ведьма или слепа, как крот, или бессовестно врет! - взорвался я. - Да я же едва увернулся от его удара и всего лишь оттолкнул его, чтобы не лягался! Мистер Вениамин покачал головой, словно не зная, кому верить, мне или кухарке, а потом сделал общий вывод. - А ты не отталкивай его и не пинай ногами даже в ответ. Тебя еще никто не знает, вот ты и веди себя скромно, пока к тебе не привыкнут. А когда к тебе привыкнут, никто не станет тебя задевать. Потерпи, Робин. Этот совет легче было дать, чем выполнить, но я не стал спорить. - Что вы делаете, мистер Вениамин? - спросил я, указывая на ножницы в его руке. - Обрезаю лишние побеги на кустах роз, - объяснил старик. - В прежние-то времена у меня была помощница, и дело спорилось, а теперь остались лишь воспоминания, а они не ускоряют работу. Как же Салли Грегори любила цветы! Да она и сама была, как цветок. Я всегда сравниваю людей с |
|
|