"Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Назовем его Демоном (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

неосознанного смятения. Овцы чувствовали присутствие волка, но
довольствовались ощущением покалывания под шкурами.
Они не знали...
Младшие были в кухне, увлеченно обрабатывая водой и кистями серию
космических картинок. Одна газетная страница была покрыта специальным
составом, и влага выявляла на свет различные краски, пастельные - но
удивительно чистые, подобные тем, что можно найти на японских цветах,
растущих в воде, или на китайских бумажных коробочках с крошечными призами
внутри.
Беатрис показала им пакет от мясника.
- Два фунта, - сказала она. - У Дженни были деньги, а Мертон сегодня
как раз открыт. Вот я и подумала, что нам лучше...
Эмилия с увлечением продолжала свое занятие. Чарльз вскочил.
- Пойдем сейчас, да?
Джейн встревожилась.
- Не знаю, стоит ли мне идти. Я...
- Я тоже не хочу, - сказал Бобби.
Это было уже предательством. Чарльз сказал, что Бобби боится.
- Вовсе нет. Просто мне неинтересно. Я хочу играть во что-нибудь
другое.
- Эмилия, - мягко проговорил Беатрис, - на этот раз тебе не придется
идти.
- Нет, я пойду.
Эмилия подняла взгляд от рисунков.
- Я не боюсь.
- Я хочу посмотреть на огни, - сказал Чарльз.
Беатрис повернулась к нему.
- Ты говоришь неправду, Чарльз. Никаких огней нет.
- Есть. По крайней мере, иногда.
- Нет.
- Есть. Просто ты глупая и не можешь их увидеть. Пойдем его кормить.
Само собой разумелось, что сейчас командовала Беатрис. Она была
старше, и она, как почувствовала Джейн, боялась больше всех, даже больше
Эмилии.
Они пошли наверх. Беатрис несла пакет с мясом; она уже разрезала
бечевку. Очутившись в верхнем коридоре, они сгрудились у двери.
- Вот он, путь, Джейн, - с оттенком гордости сообщил Чарльз. - Мы
должны подняться на чердак. В потолке ванной есть опускающаяся лестница.
Нужно взобраться на ванну и дотянуться до нее.
- Но мое платье... - с сомнением в голосе протянула Джейн.
- Ты не испачкаешься. Идем.
Чарльз хотел быть первым, однако он был слишком мал. Беатрис
вскарабкалась на край ванны и потянула за кольцо в потолке. Круглая дверь
заскрипела, и медленно, с некоей величавостью, сверху спустилась лестница
и встала возле ванны. Наверху было темно. Слабый свет едва пробивался
сквозь чердачные окна.
- Идем, Джейн, - странно-шелестящим шепотом сказала Беатрис.
И они, как отважные акробаты, принялись карабкаться вверх.
На чердаке было тепло, тихо и пыльно; в лучах света танцевали
пылинки.