"Вячеслав Курицын. Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу автора

Издалека было слышно, как зевает в служебном домике только проснувшийся
ночной служащий. Холмс толкнул запертую дверь и крикнул:
- Любезный! В вашем клубе есть яхта "Святой Грааль "? В окошке возникла
взлохмаченная голова.
- Странное дело, - удивленно сказал служащий, - Второй раз за двадцать
минут требуют "Святой Грааль. На кой ляд он вам сдался в эдакую рань?
- Так где же он?
- Я уже объяснил тому господину в сером плаще, что приходил перед вами.
Вчера вечером его взяла для пикника компания студентов. К девяти часам
должны вернуться... Они пошли вон туда - вверх по реке.
- Студенты тоже ищут клад? - удивленным шепотом спросил Лестрейд.
Холмс отмахнулся.
- Скажите, любезный, в клубе есть моторный катер?
- Есть, господа. Но его только что забрал тот самый господин. Очень
хорошо заплатил. Странное, прямо скажу, утро, сначала все хотят "Святой
Грааль ", а потом моторный катер.
- Тысяча чертей! - взревел Лестрейд. - Он уйдет! Эй, как вас там, черт
бы вас драл, у вас есть еще один моторный катер? Я из полиции!
- Из полиции? - удивилась лохматая голова. - Хорошее дело. Нет,
господа, у нас нет второго катера.
Лестрейд застонал и заметался по берегу. Холмс подошел к самой воде,
заложил руки за спину и молча смотрел вверх по течению. Я встал рядом. Холмс
помолчал еще с минуту, потом произнес:
- Кажется, Уотсон, на этот раз мы проиграли. Проклятая оглобля... Во
всем, однако, есть своя положительная сторона. Можно возвращаться на
Бейкер-стрит, где нас ждет маленький поросеночек...
Но именно в этот момент на реке показался прекрасный самоходный катер -
белый, с красной полосой, с желтым праздничным флагом. Лестрейд заголосил и
замахал руками. Катер причалил, Лестрейд взлетел на него с криками
"полиция!", и скоро мы уже неслись по Темзе.
- А скажите, капитан, - суетился Лестрейд вокруг флегматичного
бородатого богатыря, похожего на артиста Шона О'Коннори, - Ваша машина ходит
быстрее этой чертовой посудины клуба "Маяк "?
Капитан медленно покивал головой.
- И мы сможем ее догнать?
Капитан пожал плечами. Солнце поднялось уже довольно высоко, освещая
блестящую водную гладь на пару миль перед вами: не было видно ни одного
суденышка.
- К каким чертям они делись? - ругался Лестрейд.
В напряженном ожидании прошло не менее получаса. Я уже решил, что
погоня не имеет смысла, что куда разумнее было бы припасть к поросенку. Но
Холмс, не сводивший глаз с воды, первым сказал "Э". Спустя некоторое время и
я различил далеко впереди две точки. С каждой минутой они увеличивались,
скоро стало видно, что одна из них - легкая прогулочная яхта, мирно
покачивающаяся на волнах, а вторая - моторный катер, неуклонно
приближавшийся к яхте. Он явно нас опережал.
- Минут на восемь, - уточнил молчавший доселе капитан.
Лестрейд чертыхнулся. Холмс вытащил револьвер, я последовал его
примеру. Капитан достал из кармана большой огурец и смачно захрустел.
Хотелось жрать.