"Андрей Кураев. Раннее христианство и переселение душ" - читать интересную книгу автора

мне видеть злодейство и смотреть на бедствия?.. Закон потерял силу, и суда
правильного нет, так как нечестивый одолевает праведного, то и суд
происходит превратный" (Аввак. 1, 2-4). "Для чего же Ты смотришь на злодеев
и безмолствуешь, когда нечестивец поглощает того, кто праведнее его и
оставляешь людей как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет
властителя?" (Аввак 1, 13-14).
Он получает ответ. Но, во-первых, в услашнном им ответе нет ничего о
"карме" и "прежних жизнях". Во-вторых, в этом ответе вообще нет ничего
утешительного. Бог не отвечает прямо на тот вопрос, что обращает к Нему
Аввакум. Лишь говорит, что еще горшие бедствия падут на Израиль за его грехи
(не за грехи атлантов). Но Аввакум слышит Господа, и ему достаточно Встречи.
В видении Бога забывает себя и свою боль сердце его: "Я услышал, и
вострепетала внутренность моя; при вести о сем задрожали губы мои, боль
проникла в кости мои, и колеблется место подо мною; а я должен быть спокоен
в день бедствия, когда придет на народ мой грабитель его. Хотя бы не
расцвела смоковница, и не было плода на виноградных лозах, и маслина
изменила, и нива не дала пищи; хотя бы не стало овец в загоне и рогатого
скота в стойлах; но и тогда я буду радоваться о Господе и веселиться о Боге
спасения моего" (Аввак. 3, 16-18).
Если бы в иудаизме была идея реинкарнации, то в Ветхом Завете не могло
бы быть книги Иова. Не мог бы Иов плакать и "жаловаться", если бы он верил в
реинкарнацию и "справедливую карму". И друзья Иова - знай они о
реинкарнации - разве не стали бы останавливать его "бунт" рассуждениями о
"справедливости кармы"?
Вообще книга Иова чрезвычайно важна для обсуждения нашей темы. Дело в
том, что ни Иов, ни его собеседники, ни автор "Книги Иова" не знают не
только о карме и переселении душ. Еще они ничего не знают о Моисее, Аврааме
и вообще о еврейском Законе. Никакие обстоятельства истории Израиля, никакие
подробности иудейского закона не упоминаются в этой книге [64]. И если эта
не-иудейская книга, книга крайне сложная, книга с мощнейшим богоборческим
зарядом, книга, которая ставит "проклятые вопросы" с невиданной в мировой
литературе остротой, и при этом так и не дает на них простого и очевидного
ответа, была включена в ветхозаветное Священное Писание - значит, священной
эта книга стала не по воле иудеев, не по выбору составителей канона Ветхого
Завета. Задолго до этого она уже воспринималась как священная и потому какие
бы трудности ни представляло ее истолкование, как бы разительно ни
отличалась она от книг древнееврейских законодателей - она должна была быть
принята в канон. Она была настолько окружена ореолом священной древности,
ореолом почитания, идущим от доветхозаветной архаики, что была включена в
позднейшее иудейское Писание. Книга Иова - древнейшая из книг Ветхого Завета
(литературная обработка может быть вполне поздней, но сам сюжет этой книги
весьма древен) [65]. И вот - самая древняя книга Ветхого Завета, книга, чье
происхождение теряется в глубине времен и несет весть о жизни и вере
домоисеевских патриархов - эта книга не знает никакой реинкарнации. Вера в
переселение душ - слишком молодая идея, чтобы быть отраженной в книге Иова
[66].
И совсем не идея переселения душ послужила утешением Иову (хотя в
позднеиудейской традиции были такие попытки прочтения этой книги [67]). Не
осознание закона кармы пришло к Иову. К нему пришел опыт, который вообще не
разложим ни на какие формулы и законы. Важно заметить, что Иов в конце книги