"В.И.Крыжановская. Царица Хатасу " - читать интересную книгу автора

славный фараон Хатасу.
- В таком случае, я выйду вместе с вами, - ответил Тутмес.
Скоро лодка причалила, и все трое вышли на берег. Царевич уже готовился
поблагодарить своих спутников, но тут меньший из них дотронулся до его руки.
- Я хотел бы, чужеземец, поговорить с тобой несколько минут без
свидетелей. Успокойся, я долго не задержу тебя вдали от добрых бегунов,
ожидающих тебя, чтобы отвезти в другое место, - раздался дрожащий
металлический голос.
Тутмес вздрогнул и невольно сжал рукоятку секиры, заткнутой за пояс.
- Я не понимаю, что важного ты можешь сообщить мне, незнакомец, -
ответил он. - Но ты оказал мне услугу, и я не хочу, не выслушав, считать
тебя своим врагом.
- Может, отойдем в сторону к усыпальнице нашей царицы? Там мы будем
одни.
Незнакомец кивнул головой и первый направился к постройке. Лунный свет
придавал фантастический вид диковинной архитектуре и гигантским размерам
нового сооружения.
Выйдя на аллею, загроможденную каменными глыбами и сфинксами, частью
уже поставленными на пьедесталы, незнакомец остановился.
- Не знаю, будет ли тебе мой вид приятен, Тутмес, так как я не
принадлежу к числу твоих друзей из храма Амона, - сказал он с легкой
иронией, откидывая капюшон.
У царевича вырвался сдавленный крик.
- Хатасу! Ты здесь! Значит, ты следила за мной?
- Я наблюдала за тобой, на что имею право, - гордо ответила царица. - К
тому же ты очень неосторожен. Я узнала тебя сегодня во время процессии и
могла бы приказать тебя арестовать, но я предпочитаю спросить прямо: что ты
здесь делаешь? Как смел ты покинуть Буто? Кто тебе это позволил?
- Я сам, - ответил Тутмес, отступив шаг назад и скрестив руки на
груди. - По какому праву ты изгоняешь меня? Я сын твоего отца и мужчина.
- Незаконный сын какой-то наложницы темного происхождения, -
пробормотала Хатасу. Ее взгляд с ледяным презрением скользнул по внезапно
побледневшему лицу брата.
Тутмес весь затрясся от гнева.
- Зачем я приезжал сюда, - с едва сдерживаемым бешенством сказал он, -
об этом неудобно говорить в данную минуту. Но обещаю тебе, придет время,
когда твое любопытство будет удовлетворено и ты узнаешь цель моей поездки.
- Мне нет нужды ждать. Я скажу ее тебе сейчас же, - ответила царица. -
Ты явился по зову великого жреца Амона, чтобы договориться, как упрочить за
собой вакантное место рядом со мной после смерти Тутмеса II. Но клянусь
тебе, - она подняла свой маленький кулак, - что, только перешагнув через мой
труп, ты взойдешь на ступени трона. И это так же верно, как то, что этот
памятник переживет нас и будет говорить будущим векам о моей власти и о моем
могуществе.
- Ну что ж, я перешагну через твой труп, так как мне надоела ссылка.
Пока я жив, я не откажусь от своих прав, - энергично сказал юноша. Пылающие
взгляды брата и сестры скрестились, как бы измеряя силы друг друга.
- А, значит, я верно угадала. Жрецы послали на царя смертельную
болезнь, чтобы очистить тебе путь к трону, - медленно сказала Хатасу.
- Обвини открыто жрецов, а затем казни меня, - смело возразил Тутмес. -