"Пол Кристофер. Евангелие от Люцифера ("Финн Райан" #2)" - читать интересную книгу автора

- Это точно.
Последовало долгое молчание. Наконец Хилтс заговорил снова.
- Алия, - произнес он, кивая в ответ каким-то своим мыслям.
- Что?
- Не что, а кто. Алия - это та женщина, у которой я одолжил мотоцикл.
Именно она рассказала мне, где найти пистолет в Городе мертвых. Она знала,
куда я направляюсь.
- Ты думаешь, она кому-то рассказала?
- Больше мне никто не приходит в голову.
- А зачем бы она стала делать это?
Он поморщился:
- Ради денег. Это единственная причина, по которой она вообще что-либо
делает.
- Хорошо, а для кого?
- Для Адамсона.
- Он нанимает нас, а потом убивает? - Финн покачала головой. - В этом
нет никакого смысла. И это так и не объясняет, почему тот человек
преследовал именно меня.
- Не исключено, - задумчиво произнес Хилтс, обводя пальцем капельки
конденсата, выступившие снаружи его стакана, - что дело обстояло не совсем
так. Возможно, покончив с тобой, убийца собирался дождаться меня у мотоцикла
и, как и хотел его наниматель, избавиться от нас обоих.
- И как же нам уличить нанимателя?
Хилтс наконец взял свой стакан и поднял его в шутливом тосте:
- За то, чтобы хорошенько выспаться, а завтра, с утра пораньше, сесть в
самолет и отправиться прямиком на вражескую территорию.


ГЛАВА 8

Во сне она снова видела гибель Бакира, а пробудилась в своем номере от
шелеста занавесок, которые порхали на легком ветерке, словно призрачные
крылья. Финн лежала одна в темноте, прислушиваясь к отдаленным звукам города
и шуму дорожного движения на проходившей далеко внизу, над рекой,
магистрали. Сколько смертей и убийств видел Нил за все эти несчетные годы,
пока он течет через здешний край по пути к Александрии и морю?
Занавески зашелестели снова, и она присела на постели, накинув на плечи
простыню. На светящемся циферблате наручных часов было три ночи. Ей вдруг
вспомнилась песня, которую давным-давно, когда она была маленькой, отец
как-то в сочельник пел матери, подыгрывая себе на стареньком фортепиано,
стоявшем в углу гостиной и не открывавшемся годами. Финн слышала эту песню
лишь один раз, но запомнила навсегда: так сильны были вложенные в нее отцом
любовь и нежность.

Близок утренний час,
Мы танцуем всю ночь напролет,
Этот вальс лишь для нас,
Он манит и с собою зовет.
Я скажу не тая:
Ты поверь, мог бы я