"Агата Кристи. Эриманфский вепрь (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора

Официант Гюстав принес Пуаро на завтрак кофе и пару булочек.
- Мосье, надеюсь, понимает. - сказал он извиняющимся тоном, - что на
такой высоте невозможно подать по-настоящему горячий кофе? Он, увы,
слишком рано начинает кипеть.
- Подобные катаклизмы следует переносить стоически, - отозвался Пуаро.
- Мосье - философ, - оценил его реплику Гюстав и направился к двери,
но, вместо того чтобы уйти, выглянул наружу, закрыл дверь и вернулся к
изголовью кровати.
- Мосье Эркюль Пуаро? Я инспектор Друэ, - представился он.
- А, - кивнул Пуаро. - Я, собственно, так и думал.
- Мосье Пуаро, - Друэ понизил голос, - тут такая история... Авария на
фуникулере.
- Авария? - Пуаро сел на кровати. - Что за авария?
- Пострадавших, к счастью, нет. Это произошло ночью. Возможно, чистая
случайность - сошла небольшая лавина. Но не исключено, что кто-то
специально это устроил. Ремонт займет несколько дней, а пока мы отрезаны
от внешнего мира. Сейчас, когда снег еще очень глубок, на своих двоих в
долину не спустишься.
- Очень интересно, - промурлыкал Пуаро.
- Похоже, у комиссара были верные сведения. У Марраско здесь
назначена встреча, и он позаботился о том, чтобы им ничто не помешало.
- Просто фантастика! - воскликнул Пуаро.
- Согласен, - развел руками Друэ. - Здравого смысла тут ни на грош, и
тем не менее! Марраско вообще большой оригинал. По-моему, он сумасшедший.
- Безумец и убийца?
- Личность малоприятная, что и говорить, - сухо обронил Друэ.
- Но если он назначил здесь, у черта на куличках, встречу, значит, он
наверняка уже прибыл - сообщение-то прервано.
- Знаю, - спокойно отозвался инспектор.
Оба помолчали.
- Как насчет доктора Лютца? Может он оказаться Марраско? - спросил
наконец Пуаро.
- Не думаю, - покачал головой Друэ. - Доктор Лютц - известный и
уважаемый специалист. Я видел в газетах его фотографии и должен сказать,
наш доктор очень на них похож.
- Если Марраско умеет изменять внешность, он вполне мог добиться
нужного сходства.
- Вот именно - если. Умение перевоплощаться - это особый дар. Тут
требуются коварство и хитрость змеи. А Марраско скорее свирепый зверь,
бросающийся в бой очертя голову.
- И все же...
- Вы правы, - поспешил согласиться Друэ. - Он в бегах и, хочешь не
хочешь, должен маскироваться, так что наверняка постарается хоть как-то
изменить свою внешность.
- Вам известны его приметы?
- В общих чертах, - пожал плечами Друэ. - Фотографию и описание по
системе Бертильона "Бертильон Альфонс (1853-1914) - французский юрист,
автор системы приемов судебной идентификации личности - по почерку,
отпечаткам пальцев и т.п." мне должны были прислать сегодня. Знаю только,
что ему за тридцать, рост - выше среднего, смуглый, особых примет не