"Агата Кристи. Немейский лев (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора

перехватила его на полдороги.
- Если ваш друг появится...
- Вряд ли. Должно быть, я ошибся...
- У нас самые низкие цены. Послеобеденный кофе включен в стоимость
проживания. Давайте я покажу вам несколько номеров...
С большим трудом Пуаро удалось ускользнуть.

5

По сравнению с гостиной леди Хоггин гостиная миссис Самуэльсон была
больше, еще затейливей обставлена и еще сильнее натоплена. Пуаро с трудом
протиснулся между позолоченных пристенных столиков и скульптур в
человеческий рост.
Миссис Самуэльсон, надменно взиравшая на Пуаро, была повыше леди
Хоггин, с глазами навыкате, волосы ее были вытравлены пергидролем
"Пергидроль - тридцатипроцентный раствор перекиси водорода, бесцветная
жидкость, применяемая в медицине и для отбеливания волос.". Пекинеса же
звали Нанки Пу. Ее компаньонка, мисс Кебл, в отличие от пухленькой мисс
Карнаби, была тощей и высохшей, но столь же словоохотливой и с таким же
благоговением слушала хозяйку. Ее тоже обвиняли в пропаже драгоценного
песика.
- Представить себе не могу, мистер Пуаро, как это могло случиться. Я
отвлеклась буквально на секунду. У входа в "Хэрродз" какая-то нянька
спросила меня, который час...
- Нянька? - прервал ее излияния Пуаро. - Какая нянька?
- Ну, нянька с младенцем. Просто чудный младенец, такая милая крошка!
Щечки такие розовые! А еще говорят, будто в Лондоне нет ни одного
здорового ребенка! По-моему...
- Эллен, - ледяным голосом произнесла миссис Самуэльсон.
Мисс Кебл зарделась, поперхнулась и умолкла.
- А пока мисс Кебл пялилась на чужого младенца, - язвительно
прокомментировала миссис Самуэльсон, - этот негодяй перерезал поводок
Нанки Пу и был таков.
- Все произошло так быстро, - сквозь слезы пробормотала мисс Кебл. -
Я оглянулась, а нашего мальчика уже нет - только обрывок поводка. Хотите,
я вам его покажу, мистер Пуаро?
- Ни в коем случае, - поспешно выпалил Пуаро, который вовсе не жаждал
стать обладателем еще одного поводка. - Насколько я понимаю, вскоре после
этого вы получили письмо?
Из рассказа потерпевших выяснилось, что обе истории были похожи друг
на друга как две капли воды: письмо, угрозы оставить похищенных собачек
без ушей и хвоста.
Отличалась только сумма выкупа - 300 фунтов - и адрес.
На этот раз деньги предлагалось выслать капитану Блекли в гостиницу
Харрингтон, улица Клонмел Гарденз в Кенсингтоне, дом 76.
- Когда Нанки Пу вернулся домой, - продолжала между тем миссис
Самуэльсон, - я лично отправилась туда, мистер Пуаро. В конце концов,
триста фунтов - это триста фунтов.
- Разумеется, мадам.
- Я сразу же увидела на полке в вестибюле свое письмо. Пока я ждала