"Агата Кристи. В гостинице "Нарял Арлекино"" - читать интересную книгу авторанам подвластно само время, то лучше будет направить его течение еще
дальше. Положим, исчезновение капитана Харуэлла произошло сто лет назад и что мы с вами оглядываемся на минувшее из две тысячи двадцать пятого года. - Странный вы человек, - удивленно произнес мистер Саттертуэйт. - В прошлое верите, а в настоящее нет. Почему? - Недавно вы употребили одно замечательное слово - атмосфера. Так вот, в настоящем атмосфера не ощущается. - Что ж, может, и так, - задумчиво проговорил мистер Саттертуэйт. - Да, пожалуй, так оно и есть. Настоящее, как правило, воспринимается слишком конкретно. - Хорошо сказано, - сказал мистер Кин. Мистер Саттертуэйт кокетливо раскланялся: - Вы мне льстите. - Окинем же взором из будущего весь год, но не текущий - это, пожалуй, было бы пока сложновато - а, скажем, прошлый, - продолжал мистер Кин. - Как бы вы, с вашим умением найти точное слово, определили прошлый год? Мистер Саттертуэйт на некоторое время задумался: все-таки он дорожил своей репутацией. - Если девятнадцатый век был наречен впоследствии веком мушек и пудры, - сказал он, - то, думаю, тысяча девятьсот двадцать четвертый справедливо было бы назвать годом кроссвордов и воров-домушников. - Неплохо, - одобрил мистер Кин. - Но вы, вероятно, имеете в виду Англию, а не всю Европу? - Насчет кроссвордов я, честно говоря, не в курсе, - отвечал мистер Помните серию знаменитых краж из французских шато "Шато (фр.) - старинный феодальный замок."? Вор-одиночка со всем этим ни за что бы не справился. Чтобы попасть внутрь, преступникам приходилось выполнять головокружительные трюки. Поговаривали, что тут орудовала целая труппа акробатов - мать, сын и дочь Клондини. Кстати, однажды я видел их на сцене - поразительное зрелище! Потом они загадочным образом куда-то исчезли... Однако мы удалились от предмета нашего разговора. - Не очень, - возразил мистер Кин. - Всего лишь перебрались через Ла-Манш. - Где, по словам нашего хозяина, французские барыни лишний шаг боятся ступить, - засмеявшись, добавил мистер Саттертуэйт. Повисшая вслед за его словами пауза показалась странно многозначительной. - Но почему, почему он исчез? - воскликнул наконец мистер Саттертуэйт. - И как? Каким-то непостижимым образом! Фокус какой-то! - Вот именно, фокус, - сказал мистер Кин. - Точно подмечено - и вполне в духе времени - помните: атмосфера ! А в чем конкретно заключается суть фокуса? - "Проворство рук обманывает зренье", - без запинки продекламировал мистер Саттертуэйт. - Вот и ответ! Обман зрения! А уж чем он достигается - проворством ли рук или иными средствами - вопрос второй. Тут все сгодится: пистолетный выстрел, взмах ярко-красного платка - любая деталь, которая с виду может показаться важной. И вот - взгляд уже отвлекся от действительных событий и |
|
|