"Агата Кристи. Агент "Н" или "М"" - читать интересную книгу автораТомми так и не понял, как он выдержал тот вечер: он боялся лишний раз взглянуть в сторону миссис Бленкенсоп. К обеду явилось еще трое обитателей "Сан-Суси": пожилая пара, мистер и миссис Кейли, и миссис Сирот, приехавшая сюда с дочуркой из Лондона и явно тяготившаяся пребыванием в Лихемптоне. За столом ее посадили рядом с Томми. Она тут же впилась в него зеленоватыми водянистыми глазами и чуточку гнусавым голосом спросила: - Как вы думаете, в городе уже безопасно? Все возвращаются домой, правда? Но прежде чем Томми успел ответить на этот бесхитростный вопрос, в разговор вмешалась другая его соседка - особа, увешанная бусами: - А я считаю, что, имея детей, рисковать нельзя. Подумайте о своей милой крошке Бетти! Скоро, по-моему, немцы применят новые газы. - И каких только глупостей не болтают о газах! - оборвал мисс Минтон майор Блетчли. - Эти субъекты и не подумают возиться с газами. Крупнокалиберные фугаски и зажигательные бомбы - вот на что теперь их ставка. Как в Испании. Весь стол упоенно отдался спору. Из общего хора выделился высокий голос Таппенс: - Мой сын Дуглас рассказывал, что... "Что еще за Дуглас? И почему Дуглас?" - подумал Томми. После скудного, хотя и с претензиями обеда общество в полном составе перебралось в гостиную. Дамы опять принялись за вязание, а Томми пришлось выслушать длинный и скучный рассказ о подвигах майора Блетчли на северо-западной границе Индии. пороге он задержался и слегка поклонился собравшимся. Майор Блетчли прервал повествование и сказал Томми: - Обратили внимание на парня, который только что вышел? Он эмигрант. Бежал из Германии всего за месяц до войны. - Он немец? - Чистокровный. Не еврей. Отец его попал в беду - критиковал нацизм. Два брата сидят в концлагере. Парень удрал как раз вовремя... Но тут Бирсфордом завладел мистер Кейли, который завел нескончаемый разговор о своем здоровье и так увлекся, что ускользнуть Томми удалось лишь перед самым отходом ко сну. На другое утро Томми встал рано и отправился прогуляться к морю. Он быстро дошел до мола и уже повернул обратно, как вдруг заметил, что навстречу ему движется знакомая фигурка. Томми учтиво приподнял шляпу. - Доброе утро... э-э... миссис Бленкенсоп, если не ошибаюсь? Вокруг не было ни души. - Встреча Ливингстона со Стэнли, - отпарировала Таппенс. - Как ты сюда попала? Это же чудо! Форменное чудо! - При чем здесь чудо? Просто хорошая голова. Надеюсь, это послужит вам уроком - тебе и твоему чванному мистеру Гранту. - Конечно, послужит. Но выкладывай скорее, как ты ухитрилась выкинуть такую штуку? Я прямо сгораю от любопытства. - Все очень просто. Как только Грант заговорил о нашем мистере Картере, я сразу поняла, в чем дело. Я сообразила, что тут пахнет не канцелярской работой и что меня к этой работе не допустят. Поэтому я решила принять свои |
|
|