"Нэнси Кресс. Испанские нищие" - читать интересную книгу автора

настолько гладкие, будто пролежали миллион лет на дне океана, камни с
неожиданными выступами, похожими на злокачественную опухоль. Она взяла
череп какого-то животного и погладила кончиками пальцев кость.
Сьюзан вернулась более спокойная. Похоже, ее критические способности
работали на полную мощность.
- Исследования выглядят подлинными на данном этапе разработки. Ты ведь
это хотела узнать, да?
- Далеко ли они продвинулись?
- Зависит от недостающего куска. То, что здесь, - новинка, бесспорно,
но скорее это случайное ответвление от генеральной линии, если тебе
понятна разница.
- Да. Но может ли это служить логической основой для завершающего
этапа, который действительно превратит Спящих в Неспящих?
- Не исключено, - сказала Сьюзан. - Он создал несколько
неортодоксальных посылок на основании работы Гаспара-Тьере, но, насколько
я могу судить на основании этих записей... да. Да, это возможно.
Сьюзан опустилась на диван и закрыла лицо руками.
- Какие из дополнительных эффектов могли бы...
- Ты хочешь спросить, смогут ли Спящие, став Неспящими, не стареть, как
все вы? Боже мой, я не знаю. Биохимия все еще так туманна. - Сьюзан
опустила руки и невесело улыбнулась. - Вы, Неспящие, не снабжаете нас
материалом для исследований. Вы слишком редко умираете.
- Извини, - сухо сказала Лейша. - У нас слишком напряженное расписание.
- Лейша, - неуверенно спросила Сьюзан, - что теперь будет?
- Кроме борьбы внутри "Самплис"? Мы подадим заявку на патент от имени
Уолкота. Вообще-то я уже начала эту работу, чтобы никто нас не опередил.
Потом, после того как Уолкот и Херлингер... Да, это тоже проблема.
- Какая проблема?
- Уолкот и Херлингер. Я подозреваю, что Херлингер проделал большую
часть работы, а Уолкот не захочет делить с ним успех. Уолкот - этакий
смирный драчун. Идет по жизни рассеянно, но стоит его разозлить, и он
взвоет и пустит в ход зубы.
- Знаю я этот тип, - сказала Сьюзан. - Твой отец был совсем другим.
Сьюзан редко говорила о Роджере Кэмдене. Она взяла в руки тот самый
череп, который недавно рассматривала Лейша.
- Знаешь что-нибудь о Джорджии О'Киффе?
- Художница девятнадцатого века?
- Двадцатого. Она много раз рисовала такие черепа. И пустыню. - Сьюзан
вдруг уронила череп, он со стуком покатился по каменному полу. - Лейша,
роди наконец ребенка, о котором вы с Кевином вечно говорите. Нет никакой
гарантии, что у тебя никогда не наступит менопауза. Даже фаллопиевы трубы,
которые, по-видимому, не стареют, не могут вырабатывать новые гаметы.
Твоим яйцеклеткам сорок три года.
- Сьюзан, ты жалеешь...
- Нет, - резко произнесла Сьюзан. - У меня есть вы с Алисой.
Биологические дочери не имели бы для меня большего значения. Но кто есть у
тебя, Лейша? Кевин...
Лейша быстро сказала:
- У нас с Кевином все прекрасно.
Сьюзан взглянула на нее нежно, но скептически, и Лейше пришлось