"Аманда Квик. Грешная вдова " - читать интересную книгу автора - Не надо играть со мной в ваши игры, сэр. Мне нет дела до того, что
вы высший магистр ванза. Как владелец "Павильонов мечты" вы обязаны обеспечить безопасность тех, кто приносит доход вашему заведению. Я хочу, чтобы вы приняли немедленные меры к поиску Нелли. Она знает о его увлечении искусством ванза! Это поразило его еще больше, чем новость о том, что ей известно о его связи с "Павильонами". У Артемиса неприятно засосало под ложечкой. Он вдруг с раздражающей ясностью увидел, как весь его тщательно продуманный план летит к чертям. Эта необычная женщина каким-то образом собрала о нем чрезвычайно важную информацию. Он улыбнулся, пряча ярость и удивление. - Любопытство заставляет меня спросить, откуда у вас появились эти нелепые мысли, будто я имею какое-то отношение к "Павильонам мечты" и Ванзагарскому обществу. - Вряд ли это имеет значение, сэр. - Вы ошибаетесь, миссис Деверидж - сказал он вкрадчиво, - это имеет значение. Как видно, что-то в его голосе подействовало на нее. Она явно заколебалась - впервые с тех пор, как он сел в карету. Артемис мрачно поджал губы. Когда Мэделин заговорила, она была поразительно холодна: - Мне известно не только то, что вы член Ванзагарского общества, но и то, что вы высший магистр, сэр. Как только я это узнала, то поняла: надо смотреть вглубь. Люди, обученные этой философии, стараются скрывать свою истинную сущность. Они любят иллюзии и склонны к разным причудам. - Понятно. Позвольте спросить, кто вам обо мне сказал? - Никто не говорил, сэр. Во всяком случае, в том смысле, в каком вы думаете. Я узнала правду сама. "Черта с два!" - подумал он. - Объяснитесь, мэм. - Сейчас некогда вдаваться в подробности, сэр. Моей горничной Нелли грозит серьезная опасность. Я настоятельно прошу вас помочь мне ее найти. - С какой стати я должен помогать вам искать вашу беглянку горничную, миссис Деверидж? Я уверен, что вам не составит труда завести себе другую. - Нелли не беглянка. Говорю вам: ее похитили злодеи. Ее подруга Элис все видела. - Элис? - Сегодня вечером они вдвоем ходили смотреть новые аттракционы. Когда они вышли из парка через западные ворота, Нелли схватили двое мужчин. Они силком посадили ее в экипаж и быстро уехали. Никто даже не успел сообразить, что происходит. - А по-моему, куда более вероятно, что ваша Нелли просто сбежала с каким-нибудь молодым человеком, - сказал Артемис. - А ее подруга сочинила историю про похищение, чтобы, если Нелли передумает, вы позволили ей занять прежнее место. - Вздор! Нелли схватили прямо на улице. Артемис с опозданием вспомнил, что Грешная Вдова слыла сумасшедшей. - Зачем кому-то понадобилось похищать вашу горничную? - задал он весьма резонный, на его взгляд, вопрос. |
|
|