"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу автора

концов, кое-чем мне обязана. Однако я, видимо, должна поспешить и
воспользоваться своей привилегией.
- По-моему, я догадываюсь, что ты собираешься ей сказать, - шепнула
Августа, наливая себе чаю. - Хотя в этом нет никакой необходимости. Ведь не
только лорд Грейстоун извлек для себя пользу из сложившейся ситуации и счел
вполне допустимым прочитать мне скучнейшую нотацию, но, уверяю тебя, я и
сама извлекла урок из печальной помолвки бедняжки Розалинды. Во всяком
случае, я никогда больше не стану записывать в дневник ничего такого, что
могло бы потом быть обращено против меня.
- Ох, и я тоже - никогда! - Розалинда Морисси изо всех сил прижала
дневник к груди. - Какое же он отвратительное чудовище!
- Кто? Энфилд? - мрачно усмехнулась Салли. - Да, он, определенно,
становится негодяем, когда дело касается женщин. Впрочем, так было всегда.
Хотя никто не решится оспаривать тот факт, что во время войны он храбро
сражался.
- И все равно не понимаю, что я в нем нашла! - воскликнула
Розалинда. - Куда приятнее, например, общество лорда Лавджоя. Кстати, что
вы скажете о нем, Салли? У вас всегда самые свежие новости, несмотря на то,
что вы так редко покидаете свой замечательный особняк.
- Да, вы правы, мне не нужно далеко ходить, чтобы узнать последние
сплетни, - улыбнулась Салли. - Рано или поздно все они сами приплывают к
дверям "Помпеи". Что же касается Лавджоя, то я лишь недавно услышала о его
чарах. И как мне говорили, чары эти уже не раз применялись. - Она глянула
на Августу. - Не так ли, Августа?
- Пожалуй. На прошлой неделе я танцевала с ним у Лофенбери. - Августа
вспомнила смеющегося рыжеволосого барона Лавджоя и его блестящие зеленые
глаза. - Должна заметить, что танцевать с ним вальс было в высшей степени
приятно. И насколько я поняла, он скрывает какую-то тайну. Судя по всему,
мало кто осведомлен о его жизни.
- По-моему, он последний в роду. Помнится, говорили что-то насчет его
богатых имений в Норфолке. - Салли поджала губы. - Однако понятия не имею,
какой доход приносят эти владения. Будьте предельно осторожны, Розалинда,
иначе снова угодите в лапы охотнику за приданым.
Розалинда застонала:
- Ну почему все привлекательные мужчины страдают столь ужасными
недостатками?
- Иногда бывает и наоборот, - вздохнула Августа. - Иногда
привлекательный мужчина первым обнаруживает массу недостатков в женщине,
которая, к несчастью, довольно сильно им увлечена...
- Мы снова обсуждаем Грейстоуна? - Салли проницательно посмотрела на
Августу.
- Боюсь, что да, - вздохнула та. - А знаете, он просто взял и
признался мне, что у него действительно есть список невест, которых он
примеряет на роль будущей графини Грейстоун.
Розалинда с мрачным видом кивнула:
- Я тоже слышала об этом списке. Кто бы в нем ни значился, любая
женщина в конце концов поймет, что почти невозможно жить в соответствии с
установленными им законами и правилами. Его первая жена, Кэтрин, умерла при
родах в первый же год их брака, однако успела произвести на Грейстоуна
поистине неизгладимое впечатление своими добродетелями.