"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу автораскажу, что с приветом от самого лорда Энфилда, но разве это так уж важно? -
И Августа протянула ей маленький томик в кожаном переплете. - Значит, ты его все-таки нашла! - Розалинда вскочила, схватила дневник и порывисто обняла Августу. - Просто не верится! Господи, какое облегчение! Как же мне отблагодарить тебя? Трудно пришлось? Ты подвергалась опасности? А Энфилд знает, что ты взяла его? - Дело в том, что не все прошло по намеченному плану, - сообщила Августа, усаживаясь напротив Салли. - И по-моему, нам следует это немедленно обсудить. - Что же не удалось? - с любопытством спросила Салли. - Тебя кто-то заподозрил? Августа наморщила носик: - Мало того, меня застукали на месте преступления! Лорд Грейстоун, конечно, - кто же еще! Ну разве могло мне прийти в голову, что он в полночь будет слоняться по дому? Вероятно, он трудился над очередным научным трактатом о каком-нибудь замшелом древнем греке и только поэтому еще не лег спать. И само собой разумеется, он, как всегда преисполненный ледяной вежливости, подкрался и сунул нос в библиотеку именно в тот момент, когда я стояла на коленях у письменного стола Энфилда. - Грейстоун! О господи! - Розалинда съежилась в кресле с выражением ужаса на лице. - Какой кошмарный тип! Значит, он видел тебя? И мой дневник тоже? Августа покачала головой, пытаясь ее успокоить: - Не волнуйся, Розалинда. Он не понял, что это твой дневник, хотя действительно обнаружил меня в библиотеке. - Она повернулась и мрачно загадочно. Он явно знал, что я окажусь в библиотеке и буду что-то искать в письменном столе. Во всяком случае, он мгновенно извлек из кармана тонкую проволоку и отпер мне замок! Однако назвать источник столь пикантных сведений обо мне наотрез отказался. Розалинда прижала пальцы к губам, ее темные глаза тревожно расширились. - Боже мой, неужели среди нас есть шпионы? Салли постаралась успокоить подруг. - Я совершенно уверена, что беспокоиться не о чем, - заявила она. - Я давно знаю графа. Особняк Грейстоуна находится рядом, мы с ним соседи. К тому же могу сослаться на собственный опыт: он почти всегда располагал прямо-таки невероятными сведениями обо всем на свете. - Он дал слово, что никому не расскажет о случившемся, и мне почему-то хочется ему верить, - медленно проговорила Августа. - В последнее время Грейстоун очень дружен с моим дядюшкой - ты же знаешь, Салли. И по-моему, он считал, что делает сэру Томасу одолжение, приглядывая за мной у Энфилда. - Да, пожалуй. Впрочем, надо признать, что Грейстоун умеет держать язык за зубами. И верить ему, безусловно, можно, - легко обронила Салли. - Вы в этом уверены? - Розалинда с беспокойством смотрела на нее. - Абсолютно. - Салли поднесла к бледным губам чашку, отпила чаю и решительным движением поставила чашку и блюдце на краешек столика. - Полагаю, мои храбрые друзья, нам удастся успешно завершить предпринятую операцию - как благодаря смелости Августы, так и благодаря моей привычке никогда не выбрасывать приглашения на приемы... Леди Энфилд, в конце |
|
|