"Джейн Энн Кренц (под псевдонимом Аманда Квик). Нечаянный обман " - читать интересную книгу авторадругому, пока в конце концов шесть месяцев назад не очутились на
ступеньках дома Олимпии. Она их приняла. - Крайне хлопотно для юной леди. - Особенно для такой, чьи помыслы всегда обращены в сторону изучения других земель и древних легенд. - Вингфилд задумчиво нахмурился. - Мальчики растут совершенно дикими. От трех учителей, предпринявших попытку их обучать, остались рожки да ножки. Милые дети, но полные озорства. Иногда кажется, что дом стоит на вулкане. - Я понимаю. Джаред сам вырос в таком же доме, поэтому подробности его не интересовали, сейчас он предпочитал тихую размеренную жизнь. - Я постараюсь, конечно, помочь Олимпии. Сделаю все, что в моих силах, разумеется, пока буду находиться в Англии, - заявил Вингфилд. "Но ты не останешься в Англии на столь продолжительное время, необходимое для того, чтобы взять трех юношей в руки и завершить их образование, не так ли?" - подумал Джаред, а вслух произнес: - А что еще вы отправляете своей племяннице в дополнение к дневнику Лайтберн? Вингфилд допил остатки эля. - Одежду, специи, несколько безделушек. И книги, конечно. - А она должна проследить за тем, чтобы их Ю продали в Лондоне? - Все, за исключением книг, которые пополнят ее библиотеку. А товары отправятся в Лондон. Часть вырученных денег предназначена на содержание ее собственного домашнего хозяйства, а другая часть - на продолжение моего путешествия. Наша система прекрасно работает, хотя, честно говоря, я - Очень трудно преуспевать в делах, если нет надежного помощника, уделяющего самое пристальное внимание счетам, - сухо заметил Джаред. Он подумал о проблемах в своих собственных финансовых делах, досаждавших ему в последние шесть месяцев. Он собирался провести тщательную проверку всех документов. У него не оставалось никаких сомнений, что несколько тысяч фунтов стерлингов были похищены у обширной финансовой империи Флеймкрестов. Джаред не мог смириться с тем фактом, что его обманули. Ему вовсе не улыбалась перспектива оказаться в дураках. Но всему свое время, напомнил он себе. Сейчас его должен занимать только дневник. - Вы совершенно верно заметили, что необходимо обращать пристальное внимание на деловые счета, но ни Олимпию, ни меня не занимают нудные и скучные подробности. Мы просто стараемся обходить такие вещи. - Вингфилд пристально посмотрел на Джареда. - Я хотел спросить, вы убеждены, что вас Не затруднит необходимость оказания мне подобной услуги? - Совершенно убежден. - Джаред посмотрел в открытое окно на гавань, окутанную покровом ночи. Он различил темный силуэт корабля, стоявшего на якоре в ожидании утреннего прилива. - Высоко ценю вашу любезность, сэр. Должен заметить, что встретить джентльмена своего круга в этой части Франции - большое счастье. Но меня особенно радует то, что вы отправляетесь в Англию на борту "Морского огня". Джаред улыбнулся. |
|
|