"Дидье Ковелер. Путь в один конец (Роман)" - читать интересную книгу автора

рел на часы, как будто после нашего разговора у него было назначено сви-
дание. И, судя по тому, как он поддергивал плечи пиджака, я понял, что
это свидание с женщиной. Сам помню это лихорадочное напряжение всех мус-
кулов перед встречей с Лилой на платформе в Ньолоне, неизвестно же, в
каком настроении она приедет: то ли будет ворчать и дуться, то ли сме-
яться без причины - вот и пытаешься хоть как-нибудь успокоиться.
Атташе упрямо допытывался:
- Иргиз - это что: поселок, деревня?
Я подумал о женщине, которая где-то ждет его. Везет же! Даже если у
них не все гладко - это было написано на его кислой физиономии, - все
равно. Меня-то больше никто не ждал.
- Так где же это, я вас спрашиваю?
Я наугад ткнул в карту:
- Вот здесь.
- В Атласе? - в голосе его прозвучал ужас. - Вы уверены?
- Еще бы! - оскорбился я.
Смешно, но это вырвалось у меня само собой. Он произнес заветное сло-
во "атлас", как будто прочитал его у меня в мозгу, для него оно имело
совсем не тот смысл, а для меня стало той самой кувшинкой, которая затя-
гивает на дно озера - так и меня засосало в его цветную карту. Много ча-
сов подряд я только о нем, о моем атласе "Легенды народов мира", и ду-
мал. Лила - конечно, ее я тоже потерял, но Лилу с таким же успехом будет
обнимать в море под скалой кто-нибудь еще, а вот книжку мою загонят бу-
кинисту за двадцать франков, и никто никогда не будет относиться к ней
так, как я.
- В какой области Атласа? - спросил гуманитарный атташе, еще раз
нервно глянув на часы.
Его голос нарушил ход моих мыслей, и я ответил довольно резко: увидим
на месте. Он не рассердился. А я только тут с удивлением сообразил, что
как-никак, а он приставлен обслуживать меня.
- Видите ли, - принялся объяснять свою настойчивость атташе, - моя
задача вполне определенна и в то же время не совсем ясна для меня. Я
должен препроводить вас по месту первоначального жительства, помочь вам
снова пустить корни в родную почву, оказать содействие в устройстве на
работу, походатайствовать перед местными властями... Но дело в том, что
вообще-то я служу в пресс-центре Министерства иностранных дел и меня
оторвали от моих обычных обязанностей и назначили на эту, только что уч-
режденную, должность. Я, можно сказать, еще только осваиваю ее, и мне
очень жаль, если вам придется от этого страдать.
- Мне тоже, - сказал я.
Просто из вежливости. Я мало что понял из его объяснений, но почувс-
твовал к нему симпатию: он, вроде меня, говорил одно, а думал о другом.
У него был какой-то странный выговор, совершенно не вязавшийся с его
официальным видом, - такой глухой, рубленый, согласные так и отскакива-
ли, а гласные как будто зависали в горле. Позднее я узнал, что это лота-
рингский акцент, от которого, по его собственному мнению, он давно изба-
вился.
Я стоял перед ним, заложив руки за спину, и пытался представить его
даму сердца, просто так, чтобы не думать о предательнице Лиле - даже не
пришла навестить меня! Атташе спросил Пиньоля, можно ли от них позвонить