"Майкл Коуни. Бронтомех!" - читать интересную книгу автора

- Не говорите мне о деградации, Бернардина, - прогремел он. - Вот
когда увидите Новый Китай, где люди впрягаются в плуг, как быки, потому
что их религия запрещает машины, тогда можете поговорить со мной о
деградации.
Побывав на Утопии, где женщин клонируют и разводят для услаждения,
причем услаждения не только людей, но и инопланетян, вы, может, поймете,
что такое сексуальная эксплуатация. А до тех пор... - Он махнул своей
лапищей, повернулся и покинул бормочущую что-то миссис Эрншоу, бросив
напоследок:
- ...не говорите мне о деградации!
Вскоре комитет регаты вновь собрался в полном составе на
импровизированной платформе в ожидании первого старта. Кроме меня, здесь
стояли все еще кипящая миссис Эрншоу, морской биолог Марк Суиндон со своей
женой Джейн, Эзра Блейк и его преподобие Энрико Бателли.
- Энрико, - сказал я, - как вы оцениваете в настоящий момент работу
нашего спеца по рекламе?
Он задумчиво наблюдал, как под водой выпустили разноцветные воздушные
шары и как они раздулись, всплыв на поверхность, и взлетели в воздух.
- Я бы сказал, очень хорошо, - ответил он.
Я продолжал давить.
- Эти девушки меня просто потрясли. Я сперва решил, что они
изображают ангелов, но потом...
Его преподобие ухмыльнулся.
- Случалось, меня критиковали за то, что я отказывался определенно
ответить на вопрос, верю ли я в Бога, каким его представляли себе
спрашивающие. Но тебе я, по крайней мере, совершенно однозначно могу
заявить: черта с два я верю в ангелов. Я видел девять прелестных
аппетитных девушек, и это зрелище мне понравилось. Не вижу в нем ничего
дурного.
- Поддерживаю тебя, Энрико, - кивнул Марк Суиндон.
Но Джейн Суиндон не согласилась с ним, хотя сказала совсем не то, что
мы ожидали. Она вообще женщина непредсказуемая: маленькая и упрямая, и
вдобавок симпатичная и веселая. Риверсайд был бы намного лучше, живи в нем
побольше таких людей, как Джейн и ее муж.
- Они меня напугали, - произнесла она. - Я так и думала, что Марк
придет от них в восхищение - он всегда был лоботрясом с порочными мыслями.
Но мне не понравилось, что они такие одинаковые - даже как-то
жутковато.
Я почувствовал смутное беспокойство. Что там такое рассказывал Баркер
про Утопию? Там клонируют женщин?
Но тут в толпе раздались удивленные возгласы, и началось такое, что я
забыл обо всем. В самый неподходящий момент, когда скиттеры уже собрались
на старте, из узкой заводи чуть выше по течению выплыло большое
разукрашенное судно. Оно никак не могло быть одним из исторических
риверсайдских кораблей, восстановленных Потомками пионеров, потому что их
стоянка была ниже. Нет, по реке плыл самозванец.
- Уберите это проклятое корыто! - взревела миссис Эрншоу.
Ветер дул по течению, и странное судно дрейфовало; оно лениво
поворачивалось на фарватере, и над ним полоскались многочисленные флаги и
султанчики. Команда, похоже, отсутствовала.