"Майкл Коуни. Погонщики айсбергов [NF]" - читать интересную книгу автораюжному полярному леднику только после созревания. Самцы остаются подо льдом
всю жизнь, а самки выбираются к краю ледника, питаются там чем придется и ждут, когда их льдина отвалится... - У тебя ума в полтора раза больше, чем нужно,- холодно произнес Росскид.- Следуй за мной.- Он развернулся и стал взбираться по наклонному ледяному тоннелю. Эркеленс сидел возле палатки и задумчиво разглядывал вращающийся горизонт. - Похоже, пока мы бессильны,- грустно заметил он, когда Скандер закончил разъяснения. - Я так не думаю,- сказал Росскид, бросив на кантека многозначительный взгляд. Но больше ничего не сказал. ...Позже, когда Скандер удалился к себе, Росскид пояснил: - Я не доверяю этому кантеку. - Скандеру? Зря! Я с ним четвертый раз. Он наш человек! - Человек? - Росскид усмехнулся.- Похоже,ты пробыл здесь слишком долго, Эркеленс. Ты знаешь, что он делал в шахте? Читал мне лекцию о ледовых червях, черт подери! Изображал из себя морского биолога!.. Эркеленс задумчиво посмотрел на своего компаньона. - Ты просто боишься льдов, Росскид. Да, в них что-то такое есть... В свое время я даже сходил к врачу. Он сказал, что это от безжизненного окружения. Здесь нет ничего, только лед, море и небо. У тебя не бывает чувства, будто ты один во всей галактике? То есть почти один. Потому что там, внизу, червь. Ты, он и больше никого, Росскид, ты и червь, двое на всю бесконечность... Бывает у тебя такое чувство, Росскид? - Я просто хотел сказать, что у всех нас проблемы. У меня свои, у Скандера свои. Но мы не должны кидаться друг на друга. Ты новичок, и пока мы делаем тебе скидку. Нас трое, мы здесь надолго, и нам надо ладить друг с другом. Вот так. А теперь скажи, почему ты не доверяешь Скандеру. Поколебавшись, Росскид сказал: - Он слишком легко сдался. Он знал, в чем дело, но ничего не предпринял. - Он профессионал,- спокойно произнес Эркеленс.- Такое бывало и раньше, тут мало что можно сделать. - Я понимаю, но... Я подумал, может, он в сговоре с Лежуром. - Он сам сказал про Лежура, Росскид. Взгляд Эркеленса был прикован к экрану. - Кажется, он повернул. Как ты думаешь, Скандер? Кантеке непроницаемым лицом мерил шагами ледовую площадку. - Он что, по-твоему, телепат? - фыркнул Росскид. Скандер остановился. - Через час,- уверенно сказал он,- я начинаю новую шахту. В действительности характер движения изменился уже через пятьдесят минут. Вращение айсберга прекратилось, и, к облегчению Эркеленса, он двинулся в нужном направлении, вдоль береговой линии на запад. Незадолго до ужина Росскид побежал к палатке. Эркеленс спокойно готовил еду. - Впереди айсберг! - выпалил Росскид, задыхаясь от бега.- Это Лежур!.. - Не волнуйся. Скандер сказал, что у нас хороший червь. - Да, но не сказал, насколько хорош червь Лежура. |
|
|