"Анна Коростелева. Ловушка для снов" - читать интересную книгу авторазнаете, что эта флейта играет? Думаете, "Зеленые рукава"? Нет, ошиблись. Она
играет "Когда из таверны приду я домой", а это валлийская песня, и я догадываюсь, кто может так изгадить ее своим исполнением, - быстро добавил он и ускорил шаг. Тут тропинка завернула, и они оказались перед домом О'Киффи. Здесь, на перевернутом курахе, сидел человек с флейтой. По узору на мокасинах его безошибочно можно было бы отнести к племени Воронов, если бы не чисто ирландский плащ, почему-то расшитый понизу иглами дикобраза. Черные спутанные волосы падали ему на лицо. - Фланн, - сказал, улыбаясь, Файтви, - у тебя в каждой строчке первая нота фальшивая, последняя нота фальшивая, все ноты между ними фальшивые, и еще одну фальшивую ноту ты прибавляешь от себя. Человек встал ему навстречу. - Из-за твоих любовных историй, Файтви, сын Родри, - отвечал он, также улыбаясь, - мне пришлось прихватить с собой в дорогу Гвен, с тем, чтобы она примирилась с твоими недостатками, узнав мои, да еще играть ей в угоду валлийские мелодии, в которых я не нахожу ничего завлекательного. И никто не успел понять, как так вышло, а только тихий и кроткий Файтви неожиданно тряхнул головой и с хрустом врезал Мак Фиаху в челюсть. - Ого! - сказал Рори. После этого все помолчали. И тут заговорил Нэнквисс. - Мескви, - сказал он отнюдь не по-ирландски, - мало того, что твое место в Совете Племени занимает теперь Хвост Койота, так ты еще позоришь свой народ, используя флейту для флирта не по назначению. Фланн Мак Фиах подскочил, схватил Нэнквисса за плечи и стал что-то вспомнить. - Ты меня не знаешь, - подсказал Нэнквисс. - Я тот, за кого вышла замуж Кекиик из Кагакешши, а вышла она за Нэнквисса из Мэшакквата. - Так. А с каких это пор Хвост Койота занимает мое место в Совете Племени? - запальчиво спросил Фланн Мак Фиах. - Где Гвен? - спросил, в свою очередь, Файтви, крепко ухватив его за рукав. - Там, в доме, - нетерпеливо отмахнулся Мак Фиах и снова повернулся к Нэнквиссу. * * * Файтви остановился на пороге дома, и, придерживаясь рукой за притолоку, всмотрелся в полумрак. Гвен лежала на лавке, свесив одну ногу и укрывшись лучшей шерстяной туникой Мак Фиаха, и лавка была достаточно широка, чтобы Файтви мог присесть рядом. - Конечно, я лишен того блеска, который присущ Мак Фиаху, - начал он. - Но и у меня есть кое-какие достоинства, и если ты дашь мне время собраться с мыслями, я, быть может, сумею вспомнить одно-два. Гвен промолчала, и Файтви набрался храбрости, чтобы продолжить. - У меня в доме, в Гвинедде, есть одна скрипящая половица; но, честное слово, я заменю ее, если только ты озаришь мой дом своим присутствием, а что камин слегка обвалился и кирпичи сыплются прямо в овсянку, так это не беда. |
|
|