"Бернард Корнуэлл. Стрелки Шарпа ("Шарп" #6) (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

Сзади, как награда, затрещали ружья. Стрелки делали то, чему их учили:
пока один совершал перебежку, второй стрелял. Теперь и французы,
лихорадочно меняющие свои позиции, слышали вокруг себя свист пуль. Французы
не любили штуцера, предпочитая быстро перезаряжающиеся гладкоствольные
ружья, но в точности боя те значительно уступали винтовкам Бейкера,
состоящим на вооружении английских стрелков.
Шарп услышал, как мимо прошла пуля. Стреляли, похоже, из штуцера, а не
из ружья. Времени на страх не оставалось, хотя опасность погибнуть от руки
своих была велика. По службе в Индии Шарп помнил много случаев, когда
нелюбимого офицера убивали в спину.
- Быстрее! Быстрее! Влево!
Шарп рисковал. Он интуитивно чувствовал, что на скалах французы
поставили мало драгун, ровно столько, чтобы прижать неприятеля стрельбой к
камням. Сейчас он еще больше растягивал их линию.
Впереди между скал мелькнуло усатое лицо, обрамленное нелепыми
косицами. Лицо скрылось за облачком дыма, пуля ударила в снег, и Шарп
вздрогнул. Сомнений быть не могло: пуля из винтовки Бейкера. До него
неожиданно дошло, что перед ним те же самые драгуны, которые уничтожили у
моста четыре роты Даннета. Сейчас они стреляют из трофейных английских
ружей. Мысль о недавнем поражении придала Шарпу сил и злости.
Лейтенант повернулся к центру растянутой цепи противника и вытащил
свой новый палаш. Ружье он оставил где-то на склоне. Офицерский палаш делал
его мишенью для драгун. Но теперь он хотел, чтобы его видели свои.
После подъема ноги невыносимо болели, каждый шаг на скользком склоне
давался с трудом. Ярость помогла ему взобраться наверх, сейчас же Шарпа
сковал страх. Он настолько запыхался, что не мог уже выкрикивать команды.
Неожиданно он понял, что погибнет. Погибнет, потому что даже драгун не
промахнется с такого расстояния. И все-таки он продолжал лезть вверх.
Следовало во что бы то ни стало подавить один из флангов засады, что дало
бы возможность вырваться людям Вивара. Сердце Шарпа выскакивало из груди,
мышцы горели, синяки ныли, и он думал, успеет ли почувствовать удар пули,
которая его прикончит, или мертвое тело сразу полетит вниз, истекая кровью,
на грязь и талый снег. По крайней мере, стрелки увидят, что он не трус. Он
покажет этим ублюдкам, как погибают настоящие солдаты.
Снизу донесся залп испанских ружей, затрубила труба... Его это не
касалось. Весь мир сжался до нескольких ярдов грязи и камней, которые
необходимо преодолеть. Он видел, как пуля влепилась в камень впереди, и
понял, что кто-то из стрелков прикрывает его огнем. Он слышал, как зеленые
куртки карабкаются за ним по склону, скользя и сквернословя. Шарп уже
различал среди камней бледно-зеленые мундиры драгун. Прямо перед ним
грохнул карабин и поднялось облако дыма. Лейтенант метнулся в сторону. Уши
заложило. Некоторое время Шарп не мог сообразить, убит он или нет, потом
левый сапог нашел твердую опору, и он из последних сил отчаянно кинулся
вверх.
В него выстрелили сразу двое. Шарп дико завизжал. Это был крик ужаса,
переходящий в яростный вой убийцы. Теперь Шарп ненавидел весь мир. Драгун с
шомполом в руке испуганно попятился, и Шарп всадил ему между ребер огромный
палаш, подарок капитана Мюррея. На какой-то момент тело сдавило лезвие, но
Шарп провернул и выдернул оружие. Капли крови полетели в лицо французскому
офицеру, бегущему на Шарпа с палашом в руке. Француз сделал выпад, однако