"Бернард Корнуэлл. Стрелки Шарпа ("Шарп" #6) (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

- Я не знаю, кем был мой отец.
- Не знаете... - ошеломленно пробормотал испанец и, сообразив, что
Шарп незаконнорожденный, переменил тему. Было очевидно, что англичанин еще
больше упал в его глазах.
Майор посмотрел в окно на угасающий день.
- Что вы планируете делать, лейтенант?
- Иду на юг. В Лиссабон.
- Попытаетесь найти английский корабль?
Испанец явно намекал на стремление англичан избежать боев, но Шарп
проигнорировал иронию.
- Попытаюсь найти английский корабль, - подтвердил он.
- У вас есть карта?
- Нет.
Вивар отломил кусок хлеба и макнул его в соус.
- В этих горах нет дороги на юг.
- Ни одной?
- Ни одной, доступной зимой. Во всяком случае, такой зимой, как эта.
Вам придется идти на восток до Асторги или на запад до океана, прежде чем
вы найдете открытую дорогу на юг.
- Французы на востоке?
- Французы везде.
Вивар откинулся на спинку стула и посмотрел на Шарпа:
- Я иду на запад. Присоединяйтесь!
Шарп понимал, что шансов уцелеть в чужой земле у него не много. Он не
имел карты, не говорил по-испански и весьма смутно разбирался в географии
этой страны. В то же время у него не было особого желания вступать в союз с
надменным испанцем, ставшим свидетелем его позора. Что может быть позорнее
для офицера, чем драка с собственным подчиненным?
Шарп задумался.
- Или вы намерены сдаться в плен? - резко спросил Вивар.
- Никогда, - так же резко ответил лейтенант.
Неожиданно твердый тон заставил испанца улыбнуться. Вивар снова
взглянул в окно.
- Мы снимаемся через час, лейтенант. Сегодня мы пересечем перевал, и
делать это лучше ночью. - Он перевел взгляд на англичанина: - Согласны
перейти под мое командование?
Выбора не было, и Шарп согласился.


* * *

Больше всего лейтенанта задело, как радостно и безоговорочно стрелки
приняли командование Вивара. Вечером, пройдя парадом мимо крошечной
церквушки, солдаты выслушали обращение испанского офицера. Вивар объяснил,
что идти на север не умно, поскольку противник охраняет подходы ко всем
гаваням на северном побережье. Пытаться догнать британскую армию тоже
глупо, поскольку это означает идти по пятам французов, которые могут в
любой момент развернуться и захватить их в плен. Остается единственный
путь - на юг, но вначале надо продвинуться на запад.
Шарп наблюдал за лицами стрелков. Когда они усердно и согласно