"Бернард Корнуэлл. Стрелки Шарпа ("Шарп" #6) (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

испанской кавалерии. Обрамляющая воротник золотая лента почернела, а цепь,
на которой висела шпага, покрылась ржавчиной. Высокие черные сапоги
разорвались. С плеч свисал промокший плащ. Его люди, чей след видел в трубу
Шарп, выстроились к востоку от фермы. Выглядели они не лучше, но, как успел
отметить наметанным глазом лейтенант, при всех были палаши и карабины.
Испанский офицер опустил руку с дымящимся короткоствольным пистолетом.
- Кто вы такие, черт побери? - прохрипел Шарп, все еще сжимая штык. Он
действительно напоминал загнанную в угол крысу - злобную, истекающую слюной
и кровью.
- Меня зовут майор Блас Вивар, - произнес средних лет офицер с жестким
лицом. И он, и его люди выглядели так, словно за последние дни им пришлось
пройти через сущий ад. Тем не менее они не казались изможденными, а в
голосе майора звучали насмешливые нотки. - А кто вы?
Прежде чем ответить, Шарп сплюнул густую кровавую жижу.
- Лейтенант Шарп, девяносто пятый стрелковый полк.
- А он? - Вивар посмотрел на Харпера.
- Этот человек арестован, - сказал Шарп. Он бросил штык на землю и
толкнул Харпера в грудь. - Выходи! Вон!
Он вытолкал ирландца из разрушенной фермы на улицу, где толпились в
снегу остальные стрелки.
- Сержант Уильямс!
- Сэр? - Сержант в ужасе смотрел на их окровавленные лица.
- Стрелка Харпера под строгий арест! - Шарп последний раз толкнул
Харпера, отчего тот упал на землю, и вернулся к насмешливому испанцу.
- Похоже, у вас проблемы, лейтенант?
Позор ситуации и ехидный тон майора окончательно добили Шарпа.
- Это вас не касается.
- Сэр, - осуждающе произнес испанец.
- Не ваше дело, черт побери.
- Мы в Испании, лейтенант, - пожал плечами майор Вивар, - и то, что
здесь происходит, касается меня больше, чем вас. - Английский язык майора
был безупречен, но холодная вежливость отточенных фраз будила в Шарпе
ослиное упрямство.
- Все, чего мы хотим, - Шарп вытер окровавленный рот рукавом зеленого
мундира, - это убраться из вашей проклятой страны.
В глазах испанца сверкнул гнев.
- Полагаю, это лучший выход для всех нас, лейтенант. Может, вам
помочь?
Как бы то ни было, у Шарпа появился союзник.


Глава 3

- Поражение, - произнес Блас Вивар, - убивает дисциплину. Армию можно
научить всему: маршировать, сражаться, выполнять приказы, - при каждом
слове испанец стряхивал на пол кухни мыльную пену с бритвы. - Но, - майор
многозначительно поднял лезвие, - поражение убивает все.
Шарп понимал, что испанец пытается тактично объяснить происшедшее на
ферме. Конечно, весьма благородно с его стороны, но Шарп не был настроен на
обмен любезностями, да и сказать в ответ было нечего.