"Бернард Корнуэлл. Стрелки Шарпа ("Шарп" #6) (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автораиспанской кавалерии. Обрамляющая воротник золотая лента почернела, а цепь,
на которой висела шпага, покрылась ржавчиной. Высокие черные сапоги разорвались. С плеч свисал промокший плащ. Его люди, чей след видел в трубу Шарп, выстроились к востоку от фермы. Выглядели они не лучше, но, как успел отметить наметанным глазом лейтенант, при всех были палаши и карабины. Испанский офицер опустил руку с дымящимся короткоствольным пистолетом. - Кто вы такие, черт побери? - прохрипел Шарп, все еще сжимая штык. Он действительно напоминал загнанную в угол крысу - злобную, истекающую слюной и кровью. - Меня зовут майор Блас Вивар, - произнес средних лет офицер с жестким лицом. И он, и его люди выглядели так, словно за последние дни им пришлось пройти через сущий ад. Тем не менее они не казались изможденными, а в голосе майора звучали насмешливые нотки. - А кто вы? Прежде чем ответить, Шарп сплюнул густую кровавую жижу. - Лейтенант Шарп, девяносто пятый стрелковый полк. - А он? - Вивар посмотрел на Харпера. - Этот человек арестован, - сказал Шарп. Он бросил штык на землю и толкнул Харпера в грудь. - Выходи! Вон! Он вытолкал ирландца из разрушенной фермы на улицу, где толпились в снегу остальные стрелки. - Сержант Уильямс! - Сэр? - Сержант в ужасе смотрел на их окровавленные лица. - Стрелка Харпера под строгий арест! - Шарп последний раз толкнул Харпера, отчего тот упал на землю, и вернулся к насмешливому испанцу. - Похоже, у вас проблемы, лейтенант? - Это вас не касается. - Сэр, - осуждающе произнес испанец. - Не ваше дело, черт побери. - Мы в Испании, лейтенант, - пожал плечами майор Вивар, - и то, что здесь происходит, касается меня больше, чем вас. - Английский язык майора был безупречен, но холодная вежливость отточенных фраз будила в Шарпе ослиное упрямство. - Все, чего мы хотим, - Шарп вытер окровавленный рот рукавом зеленого мундира, - это убраться из вашей проклятой страны. В глазах испанца сверкнул гнев. - Полагаю, это лучший выход для всех нас, лейтенант. Может, вам помочь? Как бы то ни было, у Шарпа появился союзник. Глава 3 - Поражение, - произнес Блас Вивар, - убивает дисциплину. Армию можно научить всему: маршировать, сражаться, выполнять приказы, - при каждом слове испанец стряхивал на пол кухни мыльную пену с бритвы. - Но, - майор многозначительно поднял лезвие, - поражение убивает все. Шарп понимал, что испанец пытается тактично объяснить происшедшее на ферме. Конечно, весьма благородно с его стороны, но Шарп не был настроен на обмен любезностями, да и сказать в ответ было нечего. |
|
|