"Андрей Корбут. Гражданская война" - читать интересную книгу автора

Это происшествие имело свое продолжение, более того, послужило некоей
точкой отсчета.
Вечером следующего дня позвонил Скотт.
- Пат дома? - без предисловий спросил он.
- Ее нет, еще с утра.
- Морис, ты не против отправиться за город? Обещаю, будет интересно.
- Хорошо, - сразу согласился я.
- У клиники, ровно через час...
Когда я был в назначенном месте, вечерело. Из ворот клиники вышел Скотт
и сел ко мне в машину.
- Куда? - посмотрел я на него.
- Ты знаешь замок Харлей? - не глядя мне в глаза, спросил он.
- Нет...
- Тогда, с твоего разрешения, я сяду за руль...
Путь наш лежал на юго-запад. Минут сорок мы мчались по автостраде,
затем свернули в буковый лес. Дорога привела нас к старому, довольно шаткому
деревянному мосту через речку. Дальше пришлось идти пешком. Замок, вернее
то, что от него осталось, - полуразрушенная башня и почти сровнявшаяся с
землей стена - был совсем рядом.
- Как душно... - впервые за все наше путешествие что-то сказал Скотт.
Я кивнул - увы, до этого все мои попытки завязать с ним разговор ни к
чему не привели.
Ночь обещала принести с собой если не ливень, то хороший дождь. Сильные
порывы ветра сменялись минутным затишьем. Луна то и дело хоронилась за
тучами... Звезды томились в плену и порой лишь на миг обретали свободу...
Тонкий луч фонарика едва ли помогал нам, и, когда Вильям выключил его, мы
ровным счетом ничего не потеряли.
- Нам надо быть осторожнее, - пояснил он.
- От кого мы прячемся? - Скотт не ответил мне.
Мы поднялись на стену. Здесь я окончательно убедился, что Скотт не
впервые проделал этот путь: из потаенного места он вынул веревку с крюком,
привычным движением забросил крюк на башню и полез наверх. Мне ничего не
оставалось, как последовать за ним.
На башне не было даже площадки, лишь круто уходящая по спирали вниз
узкая каменная лестница. Мы миновали два яруса, когда на третьем лестница
неожиданно оборвалась. Спуститься ниже не представлялось никакой
возможности, однако этого и не следовало бы делать... Внизу, на первом этаже
башни среди яркого света были люди... Были юноши и девушки, предававшиеся
плотскому греху, слившиеся, казалось, в один сплошной клубок обнаженных тел.
Наверное, все, что только может возникнуть в больном человеческом
воображении, все мыслимые и немыслимые, самые изощренные формы и способы
совокупления мужчины и женщины, все было здесь, и воистину некую сатанинскую
печать на весь этот шабаш накладывало гулкое эхо, сотканное из стонов и
завываний женщин, и учащенного дыхания, но будто дышал один человек.
Каменный пол был устлан несколькими персидскими коврами; здесь же
находился покрытый пурпуром импровизированный помост из деревянных ящиков,
бревен, и досок. На помосте стояла гильотина, со скамьей для жертвы, со
всеми необходимыми в таких случаях приспособлениями.
Вакханалия продолжалась бесконечно долго. Однако настал момент, когда
ее рабы, удовлетворившие свою похоть, в изнеможении замерли на персидских