"Фредерик Коплстон. История философии: XX век " - читать интересную книгу автора

Под правым крылом аналитической философии я подразумеваю тех, кто
осознает, что язык не есть нечто, что спускается с небес в готовом виде, и
что необходимо исследовать функцию различных типов языка в общих рамках
человеческой жизни и опыта [1]. В то время как левое крыло аналитиков
сосредотачивается на так называемом обыденном языке и языке науки,
несправедливо относя этический, религиозный, метафизический и эстетический
язык к сфере эмоциональной речи, правые аналитики понимают, что
метафизический язык был создан для определенной цели и что необходимо
исследовать эту цель. Почему люди изъясняются таким образом? Каково
отношение такого языка к человеческому опыту и жизни?

Образованная публика мало интересуется техническими анализами, которые
занимают такое видное место в философских журналах, однако был выказан
значительный интерес к такому предмету, как анализ теологических суждений.
Моя главная мысль заключается в том, что критика метафизических и
теологических суждений с лингвистической точки зрения означает реабилитацию
аналогического языка метафизики и теологии в современной философии. И сам
факт такой критики должен стимулировать метафизиков к более пристальному
исследованию аналогического языка. Впрочем, я уделил слишком много времени
этому вопросу, так что может создаться впечатление, будто британские
аналитики проводят время, оспаривая теологические суждения, что, конечно,
не так.

1 Исследования такого рода проводились до настоящего момента главным
образом американскими философами языка Одной из причин этого является
влияние прагматизма в американской философии. Это влияние, например,
отчетливо прослеживается в работе Ч. Морриса "Знаки, язык и поведение"
(Нью-Йорк, 1946) Однако необходимость более глубоких исследований семантики
начинает ощущаться и в Англии.


23


Уже отмечалось, что британские аналитики более интересуются конкретной
аналитической работой, чем размышлениями о том, что они называют
лингвистическим анализом. Тем не менее следует сказать кое-что по этому
поводу.

Прежде всего, лингвистический анализ, конечно, не то же самое, что
грамматический. Это можно легко показать на примере двух предложений: "Я
увидел кого-то на дороге" и "Я не увидел никого на дороге". В первом
предложении слово "кто-то" есть грамматический объект, и во втором слово
"никто" тоже есть грамматический объект. Однако, несмотря на грамматическое
подобие предложений, логический анализ раскрывает существующую между ними
разницу. Для того, чтобы сделать ее понятной, необходимо изменить
грамматическую форму второго предложения. Можно сказать, например: "Я не
видел кого-либо на дороге" или "Неверно, что я кого-то видел на дороге". То
есть предложения могут быть сходны по грамматической форме, различаясь в то
же время по логической форме. Некоторые аналитики говорят, что Бертран