"Е.Кононенко. Маленькие испанцы " - читать интересную книгу авторапослышались крики, рыдания, детские вопли.
- Они бросили бомбу! - вскрикнул отец, бросаясь к окну. - Звери! Изабелла открыла половицы погреба и стала толкать туда онемевших от страха детей. Шум самолетов утих. Фашисты пронеслись мимо. Дом соседа был в ста шагах. Когда рассвело, отец и мать побежали туда. За ними побежали и дети. Они увидели груду дымящихся обломков... Из-под обломков торчали обуглившиеся ноги. На земле сидела большая желтая собака соседа. Она лизала окровавленный бок и жалобно скулила. Семья решила бежать в Альмерию. Торопиво собирались в дорогу. Мать укладывала в мешки немного муки, картофеля. Все надели на себя по два платья. Ремедио под старенькое платье надела свое розовое, карнавальное. Дети обошли сад, огород и, плача, прощались. Хоть и не особенно радостно им здесь жилось, но было тяжело уходить - с каждым камнем, с каждым деревом у них связаны воспоминания. Франциско хотел сбегать на луг, где он так часто пас коз, но отец сказал, что надо спешить. Козу взяли с собой, ее вел на веревке Мануэль. - Маленьким будет молоко в пути, - вздохнула мать. Восемь дней и восемь ночей шли пешком. Вся дорога была заполнена беженцами. Люди тянулись караванами. У Ремедио, у ее матери и младших ребят ноги болели и покрылись кровавыми мозолями. Ночью беженцев пронизывал свирепый холод. Тогда все закутывались в одеяла. Мать несла на руках маленького Альфреда. Иногда останавливались, чтобы передохнуть, подоить козу... Но люди, которые шли сзади, торопили: - Скорей, скорей, не задерживайтесь! самолеты. Они преследовали беженцев. Когда начиналась бомбардировка, люди бросались на землю, прятались в канавы. Что надо было проклятым фашистам? По дороге шли измученные люди без оружия, шли женщины с грудными младенцами на руках, старики и дети, которые еле держались на ногах от голода и усталости. Фашисты расстреливали с воздуха безоружных людей. Сотни беженцев были убиты и ранены ими. Ремедио и Франциско, лежа рядом ночью в канаве, поклялись, что они отомстят богачам, отомстят фашистам. Ремедио была очень измучена, и ей минутами казалось, что у нее нет никаких желаний - вот так бы все время лежать с закрытыми глазами, заснуть, заснуть и никогда не просыпаться... - Нет, я не хочу умереть, - упрямо шептал Франциско, - я хочу жить! Мне хочется вырасти большим. Мы не позволим, чтобы было так... Вот так, как сейчас! И все будет тогда хорошо. И ты пойдешь в школу тогда, Ремедио. - Я тогда буду уж старушка, - устало откликнулась девочка и закрыла рукой глаза. Отец слышал шепот детей. Он схватил сына крепко за руку. Он никогда не плакал, но сейчас из его горла вырвались рыдания. Руки его сжались в кулаки. Скорей бы добраться до Альмерии, устроить семью и уйти на фронт! В Альмерию семья пришла благополучно. Благополучно - это значит, что все были живы. Но у всех ноги и руки покрылись ссадинами, все шатались от голода и бессонных ночей. В Альмерии отец узнал, что детей посылают в Советский Союз. Скоро из Валенсии уйдет туда пароход. |
|
|